Questions relatives à la documentation | UN | المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات |
La distinction qui est faite actuellement entre questions relatives aux réunions et questions relatives à la documentation et le programme de travail biennalisé correspondant a été jugée satisfaisante. | UN | واعتبر التمييز الحالي بين البنود المتعلقة بالاجتماعات والبنود المتعلقة بالوثائق وبرنامج عمل فترة السنتين ذي الصلة مناسبا. |
Questions relatives à la documentation et aux publications | UN | ثالثا - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات |
Questions relatives à la documentation et à la publication des documents : soumission, | UN | المسائل ذات الصلة بالوثائق والنشر: تقديم الوثائق وإتاحتها وتوزيعها |
Les questions relatives à la documentation de l'Assemblée générale doivent être adressées aux fonctionnaires du Groupe de la planification des documents dont les noms figurent ci-après. | UN | وتوجه الأسئلة المتعلقة بوثائق الجمعية العامة إلى موظفي وحدة التخطيط للوثائق المذكورة أسماؤهم أدناه. |
Questions relatives à la documentation et aux publications | UN | ثالثا - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات |
Questions relatives à la documentation et aux publications | UN | ثالثا - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات |
Toutes les questions relatives à la documentation, y compris le contenu des documents, la politique éditoriale et le calendrier des publications relèvent non du Bureau des services de contrôle interne mais des États Membres. | UN | وأوضح أن كل المسائل المتعلقة بالوثائق التي تشمل السياسة المتصلة بمحتوى الوثائق وتحريرها والجدول الزمني للنشر ليست من اختصاص مكتب خدمات المراقبة الداخلية ولكنها ترجع إلى الدول اﻷعضاء. |
Dispositions relatives à la documentation : résolutions | UN | واو - الأحكام المتعلقة بالوثائق: القرارات |
Dispositions relatives à la documentation : regroupement des rapports | UN | زاي - الأحكام المتعلقة بالوثائق: توحيد التقارير |
IV. Questions relatives à la documentation | UN | رابعا - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات |
Questions relatives à la documentation et à la publication des documents | UN | الخامس - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات |
IV. Questions relatives à la documentation | UN | رابعا - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات |
5. Questions relatives à la documentation et aux publications. | UN | 5 - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات. |
5. Questions relatives à la documentation et aux publications | UN | 5 - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات |
5. Questions relatives à la documentation et aux publications. | UN | 5 - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات. |
5. Questions relatives à la documentation et aux publications | UN | 5 - المسائل المتعلقة بالوثائق والمنشورات |
Questions relatives à la documentation et aux publications | UN | ثانيا - المسائل ذات الصلة بالوثائق والمنشورات |
III. Questions relatives à la documentation et à la publication | UN | ثالثا - المسائل ذات الصلة بالوثائق والمنشورات |
Questions relatives à la documentation et aux publications | UN | السادس - المسائل ذات الصلة بالوثائق والنشر |
Les statistiques ci-après relatives à la documentation préalable aux quarante-sixième, quarante-septième, quarante-huitième et quarante-neuvième sessions de l'Assemblée générale montrent bien l'ampleur des soumissions tardives : | UN | وتبرز اﻹحصاءات التالية المتعلقة بوثائق ما قبل الدورة للدورات من السادسة واﻷربعين إلى التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة مدى التأخير في تقديم الوثائق: |
81. Le Comité a aussi examiné plusieurs questions relatives à la documentation. | UN | ٨١ - ومضى يقول إن لجنة المؤتمرات قد نظرت أيضا في عدة بنود تتعلق بالوثائق. |
27. Il serait peut-être utile d'envisager des modifications aux dispositions des décisions pertinentes de la Conférence des Parties relatives à la documentation sur laquelle devrait reposer l'examen des résultats. | UN | 27- وهناك حاجة إلى إدخال بعض التعديلات على الأحكام ذات الصلة الواردة في مقررات مؤتمر الأطراف فيما يتعلق بالوثائق التي ينبغي أن يستند إليها استعراض الأداء. |