Nous comptons bien voir un travail consultatif plus concret sur ces suggestions au niveau du Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité. | UN | ونتطلع إلى عمل تشاوري أكثر جدية بشأن هذه الاقتراحات من جانب الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن. |
M. Sangqu (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Ma délégation se félicite d'avoir l'occasion de faire quelques remarques sur ces importantes questions relatives au Conseil de sécurité. | UN | السيد سانغكو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالإنكليزية): يعرب وفدي عن امتنانه لإتاحة الفرصة له لإبداء بعض الملاحظات بشأن هذه المواضيع الهامة المتصلة بمجلس الأمن. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport des facilitateurs consacré à la concertation sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité (voir annexe II). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه تقرير الميسّرين بشأن المشاورات المتعلقة بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن (انظر المرفق الثاني). |
Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l’augmentation du nombre de ses membres ainsi que d’autres questions relatives au Conseil de sécurité. | UN | ' ٨` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل وزيادة عضوية مجلس اﻷمن والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن. |
Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l’augmentation du nombre de ses membres ainsi que d’autres questions relatives au Conseil de sécurité. | UN | ' ٨` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل وزيادة عضوية مجلس اﻷمن والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن. |
Pour la première fois, le Groupe de travail a réussi à présenter un rapport exhaustif qui couvre la gamme complète des questions relatives au Conseil de sécurité. | UN | ولقد استطاع الفريق العامل ﻷول مرة أن يعد تقريرا شاملا يشمل جميع المسائل المتعلقة بمجلس اﻷمن. |
Le Japon estime que les réformes relatives au Conseil de sécurité, à la situation financière et au développement sont les trois piliers de la réforme de l'ONU. | UN | وترى اليابان أن اﻹصلاحات المتعلقة بمجلس اﻷمن والجانب المالي والتنمية هي الدعائم الثلاث ﻹصلاح اﻷمم المتحدة. |
À sa quarante-huitième session, le 3 décembre 1993, l'Assemblée a adopté sa résolution 48/26 portant création du Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité. | UN | وفي دورتها الثامنة والأربعين، اعتمدت الجمعية العامة القرار 48/26، المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1993، الذي قررت بموجبه إنشاء الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن. |
Dans la deuxième phrase, après les mots < < d'autres questions relatives au Conseil de sécurité > > , remplacer la virgule par le mot < < et > > , puis supprimer les mots < < et le Groupe de haut niveau à composition non limitée sur la situation financière de l'Organisation des Nations Unies > > . | UN | في الجملة الثانية وبعد عبارة " والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن " ، يستعاض عن الشولة بحرف العطف " و " ، وتحذف عبارة " والفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بالحالة المالية للأمم المتحدة " . |
Dans la deuxième phrase, après les mots < < d'autres questions relatives au Conseil de sécurité > > , remplacer la virgule par le mot < < et > > , puis supprimer les mots < < et le Groupe de haut niveau à composition non limitée sur la situation financière de l'Organisation des Nations Unies > > . | UN | في الجملة الثانية وبعد عبارة " والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن " ، يستعاض عن الشولة بحرف العطف " و " ، وتحذف عبارة " والفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بالحالة المالية للأمم المتحدة " . |
ii) Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité | UN | ' ٢ ' الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن |
ii) Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité | UN | ' ٢ ' الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى ذات الصلة بمجلس اﻷمن |
Accueillant favorablement le rapport du Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément No 47 (A/49/47). | UN | وإذ ترحب بتقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية وغير ذلك من المسائل ذات الصلة بمجلس اﻷمن)١٥(، |
Accueillant favorablement le rapport du Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-neuvième session, Supplément no 47 (A/49/47). | UN | وإذ ترحب بتقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية وغير ذلك من المسائل ذات الصلة بمجلس اﻷمن)١(، ـ )١( الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الملحق رقم ٤٧ )74/94/A(. |
C'est ainsi que l'Assemblée générale, dans sa résolution 48/26, a créé le Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité. | UN | وأنشأت اﻷمم المتحدة، في القرار ٤٨/٢٦ الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه وسائر المسائل المتعلقة بمجلس اﻷمن. |
Rapport des facilitateurs sur la concertation sur la < < Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation questions relatives au Conseil de sécurité > > | UN | تقرير الميسرين بشأن المشاورات المتعلقة بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى ذات الصلة بمجلس الأمن |