Proposition de mesures d'atténuation des risques pour protéger les données et les systèmes informatiques et télématiques du Secrétariat pendant les travaux de construction relevant du plan-cadre d'équipement | UN | مقترح بشأن التدابير الرامية إلى التخفيف من حدة المخاطر لحماية البيانات ونظم المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة أثناء أعمال البناء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
IV. Proposition de mesures d'atténuation des risques pour protéger les données et les systèmes informatiques et télématiques du Secrétariat pendant les travaux de construction relevant du plan-cadre d'équipement | UN | رابعا - مقترح بشأن التدابير الرامية إلى التخفيف من حدة المخاطر لحماية البيانات ونظم المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة أثناء أعمال البناء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر |
b) Rapport du Secrétaire général intitulé : Proposition de mesures d'atténuation des risques pour protéger les données et les systèmes informatiques et télématiques du Secrétariat pendant les travaux de construction relevant du plan-cadre d'équipement (A/64/346/Add.1); | UN | (ب) تقرير الأمين العام: مقترح بشأن التدابير الرامية إلى التخفيف من حدة المخاطر لحماية البيانات ونظم المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة أثناء أعمال البناء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/64/346/Add.1)؛ |
b) Rapport du Secrétaire général intitulé < < Proposition de mesures d'atténuation des risques pour protéger les données et les systèmes informatiques et télématiques du Secrétariat pendant les travaux de construction relevant du plan-cadre d'équipement > > (A/64/346/Add.1) ; | UN | (ب) تقرير الأمين العام المعنون ' ' مقترح بشأن التدابير الرامية إلى التخفيف من حدة المخاطر لحماية البيانات ونظم المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة أثناء أعمال البناء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر`` (A/64/346/Add.1)؛ |
Pendant les travaux de rénovation du Siège relevant du plan-cadre d'équipement, une partie des installations et des services mis à la disposition des délégués seront limités, voire supprimés, et de nombreux prestataires de services se trouveront dans divers locaux transitoires situés à proximité du bâtiment du Siège. | UN | أثناء عمليات تجديد مباني مقر الأمم المتحدة تنفيذاً للمخطط العام لتجديد تلك المباني، سيجرى تقييد أو سحب بعض المرافق والخدمات التي تقدَّم إلى الوفود، وسيوجد مقدمو خدمات كثيرون في أماكن مؤقتة شتى بجوار مقر الأمم المتحدة. |
Le Bureau des services de contrôle interne s'est également penché sur cette question dans son audit de la gestion des achats et des marchés relevant du plan-cadre d'équipement (voir A/66/179). | UN | كما ناقش مكتب خدمات الرقابة الداخلية هذه المسألة في مراجعته لإدارة المشتريات والعقود الخاصة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (انظر A/66/179). |
Rapport du Secrétaire général : proposition concernant les mesures d'atténuation des risques qu'il pourrait être nécessaire de prendre pour protéger les données et les systèmes informatique et télématique du Secrétariat pendant les travaux de construction relevant du plan-cadre d'équipement | UN | تقرير الأمين العام عن مقترح بشأن التدابير الرامية إلى التخفيف من حدة المخاطر لحماية البيانات ونظم المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة أثناء أعمال البناء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (إضافة) |
ii) Proposition de mesures d'atténuation des risques pour protéger les données et les systèmes informatiques et télématiques du Secrétariat pendant les travaux de construction relevant du plan-cadre d'équipement (résolution 63/269, par. 11 et 13), A/64/346/Add. 1; | UN | ' 2` مقترح بشأن التدابير الرامية إلى التخفيف من حدة المخاطر لحماية البيانات ونظم المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة أثناء أعمال البناء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (القرار 63/269، الفقرتان 11 و 13) A/64/346/Add.1؛ |
c) Rapport du Secrétaire général sur la proposition de mesures d'atténuation des risques pour protéger les données et les systèmes informatiques et télématiques du Secrétariat pendant les travaux de construction relevant du plan-cadre d'équipement (A/64/346/Add.1); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن مقترح بشأن التدابير الرامية إلى التخفيف من حدة المخاطر لحماية البيانات ونظم المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة أثناء أعمال البناء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (A/64/346/Add.1)؛ |
h) Le rapport du Secrétaire général sur les mesures d'atténuation des risques proposées pour protéger les données et les systèmes informatique et télématique du Secrétariat pendant les travaux de construction relevant du plan-cadre d'équipement (résolution 63/269 de l'Assemblée générale, par. 11 et 12); | UN | (ح) تقرير الأمين العام بشأن مقترحات اتخاذ تدابير التخفيف من حدة المخاطر لحماية البيانات ونظم المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة أثناء أعمال البناء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر (قرار الجمعية العامة 63/269، الفقرتان 11 و 12)؛ |
Pendant les travaux de rénovation du Siège relevant du plan-cadre d'équipement, une partie des installations et des services mis à la disposition des délégués seront limités, voire supprimés, et de nombreux prestataires de services se trouveront dans divers locaux transitoires situés à proximité du bâtiment du Siège. | UN | أثناء عمليات تجديد مباني مقر الأمم المتحدة تنفيذاً للمخطط العام لتجديد تلك المباني، سيجرى تقييد أو سحب بعض المرافق والخدمات التي تقدَّم إلى الوفود، وسيوجد مقدمو خدمات كثيرون في أماكن مؤقتة شتى بجوار مقر الأمم المتحدة. |