"rembourser aux états membres au titre" - Translation from French to Arabic

    • تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل
        
    • تسدد إلى الدول الأعضاء نظير
        
    • تسدد للدول الأعضاء نظير
        
    • تُسدد إلى الدول الأعضاء مقابل
        
    • تسدد نظير
        
    • تسدد إلى الدول نظير
        
    • تسدد مقابل
        
    • تُسدد إلى الدول نظير
        
    • لتسديد تكاليف
        
    Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    iii) Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents UN `3 ' إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant UN الإجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents UN إصلاح الإجراء الخاص بتحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تُسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant aux contingents UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel UN تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents UN الإجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents UN إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات
    La Cinquième Commission a examiné la note du Secrétaire général sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents (A/55/650) à sa 37e séance, le 12 décembre 2000. UN 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في مذكرة الأمين العام بشأن إصلاح إجراءات تحديد المبالغ التي تسدد للدول الأعضاء نظير المعدات المملوكة للوحدات (A/55/650) في جلستها 37، المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    3. Réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents UN 3 - تحسين إجراءات تحديد المبالغ التي تُسدد إلى الدول الأعضاء مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    Les montants estimatifs pour l'exercice financier 2001-2002 ont été calculés sur la base des nouveaux taux standard de remboursement des contrats de location avec services approuvés par l'Assemblée générale dans sa résolution 55/274 sur les recommandations du Groupe de travail du suivi de la phase V sur la réforme des procédures de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents. UN وتم حساب الاحتياجات المقدرة للفترة المالية 2001/2002 وفقا لمعدلات السداد بموجب العقد الشامل الجديد الذي وافقت عليه الجمعية العامة في قرارها 55/274 بناء على توصية الفريق العامل لما بعد المرحلة الخامسة من الإجراءات المحسنة لتحديد المبالغ التي تسدد نظير المعدات المملوكة للوحدات.
    10. Prie le Comité des commissaires aux comptes de continuer de surveiller l’application des procédures révisées régissant le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents et de lui en rendre compte dans son rapport annuel. UN ١٠ - تطلب إلى مجلس مراجعي الحسابات مواصلة مراجعة اﻹجراءات المحسﱠنة لتحديد المبالغ التي تسدد إلى الدول نظير المعدات المملوكة للوحدات، واﻹفادة عن ذلك في سياق تقريره السنوي الذي يقدمه إلى الجمعية العامة.
    Il a fallu emprunter de l’argent sur les fonds créés aux fins du financement des opérations de maintien de la paix. En outre, les montants à rembourser aux États Membres au titre des contingents et du matériel, qui restent impayés, sont considérables. UN وقد تطلب هذا الاقتراض من صناديق حفظ السلام وفيما بين تلك الصناديق، في حين لم يتم بعد دفع مبالغ كبيرة من الالتزامات المستحقة للدول اﻷعضاء مقابل تكلفة القوات والمبالغ التي تسدد مقابل المعدات المملوكة للوحدات.
    À sa cinquante-quatrième session, l'Assemblée générale, dans sa résolution 54/19, a prié le Comité des commissaires aux comptes de continuer de surveiller l'application des méthodes révisées de calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel appartenant à leurs contingents et de lui en rendre compte. UN 48 - في الدورة الرابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة، في قرارها 54/19 إلى مجلس مراجعي الحسابات مواصلة مراجعة الإجراءات المحسَّنة لتحديد المبالغ التي تُسدد إلى الدول نظير المعدات المملوكة للوحدات وتقديم تقرير عن ذلك.
    e) Rapport du Groupe de travail de la phase II sur le calcul des montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel des contingents (A/C.5/49/66); UN )ﻫ( تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الثانية لتسديد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات (A/C.5/49/66)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more