"remerciant le secrétaire général de son rapport" - Translation from French to Arabic

    • وإذ يرحب بتقرير الأمين العام
        
    remerciant le Secrétaire général de son rapport en date du 17 janvier 2005, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 17 كانون الثاني/يناير 2005،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport en date du 14 juillet 2005, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 تموز/يوليه 2005،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport en date du 17 janvier 2005, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 17 كانون الثاني/يناير 2005،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport en date du 14 juillet 2005, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 تموز/يوليه 2005،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport en date du 14 juillet 2004, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 تموز/يوليه 2004،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport en date du 14 juillet 2004, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 تموز/يوليه 2004،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 15 juillet 2009 UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 15 تموز/يوليه 2009(
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 13 juin 2000 (S/2000/566), UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 13 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/566)،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 13 juin 2000 (S/2000/566), UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 13 حزيران/يونيه 2000 (S/2000/566)،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 13 juin 2000 (S/2000/566 et Corr.1), UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 13 حزيران/ يونيه 2000 (S/2000/566 و Corr.1)،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 11 septembre 2003 (S/2003/875) et de ses recommandations, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 11 أيلول/سبتمبر 2003 (S/2003/875، وبتوصياته،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 11 septembre 2003 (S/2003/875) et de ses recommandations, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 11 أيلول/سبتمبر 2003 (S/2003/875، وبتوصياته،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 24 novembre 2010 UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010(
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 16 juillet 2009 (S/2009/362), mais demeurant profondément préoccupé par l'absence de progrès sur le chapitre de la violence sexuelle en période de conflit armé, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants, et surtout des filles, et notant, comme il ressort du rapport du Secrétaire général, que les conflits armés sont source de violence sexuelle partout dans le monde, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 16 تموز/يوليه 2009 (S/2009/362)، وإن ما زال يشعر ببالغ القلق لعدم إحراز تقدم فيما يتعلق بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح، ولا سيما العنف ضد المرأة والطفل، وخاصة ضد البنات، وإذ يلاحظ، على النحو الموثق في تقرير الأمين العام، أن أعمال العنف الجنسي ترتكب في شتى أنحاء العالم،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 16 juillet 2009 (S/2009/362), mais demeurant profondément préoccupé par l'absence de progrès sur le chapitre de la violence sexuelle en période de conflit armé, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants, et surtout des filles, et notant que, comme il ressort du rapport du Secrétaire général, les conflits armés sont sources de violence sexuelle partout dans le monde, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 16 تموز/يوليه 2009 (S/2009/362)، ولكن لا يزال يساوره بالغ القلق لعدم إحراز التقدم فيما يتعلق بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح، ولا سيما العنف الموجه ضد المرأة والطفل، وخاصة البنات، وإذ يلاحظ، على النحو الموثق في تقرير الأمين العام، أن أعمال العنف الجنسي ترتكب في شتى أنحاء العالم،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 24 novembre 2010 (S/2010/604), mais demeurant profondément préoccupé par la lenteur des progrès sur le chapitre de la violence sexuelle en période de conflit armé, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants, et notant que, comme il ressort du rapport du Secrétaire général, les conflits armés sont sources de violence sexuelle partout dans le monde, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 (S/2010/604)، ولكن لا يزال يساوره بالغ القلق لبطء التقدّم المحرز فيما يتعلق بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح، ولا سيما العنف الموجه ضد المرأة والطفل، وإذ يلاحظ، على النحو الموثق في تقرير الأمين العام، أن أعمال العنف الجنسي ترتكب في النزاعات المسلحة في شتى أنحاء العالم،
    remerciant le Secrétaire général de son rapport du 24 novembre 2010 (S/2010/604), mais demeurant profondément préoccupé par la lenteur des progrès sur le chapitre de la violence sexuelle en période de conflit armé, en particulier à l'encontre des femmes et des enfants, et notant que, comme il ressort du rapport du Secrétaire général, les conflits armés sont sources de violence sexuelle partout dans le monde, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 (S/2010/604)، ولكن لا يزال يساوره بالغ القلق لبطء التقدّم المحرز فيما يتعلق بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح، ولا سيما العنف الموجه ضد المرأة والطفل، وإذ يلاحظ، على النحو الموثق في تقرير الأمين العام، أن أعمال العنف الجنسي ترتكب في النزاعات المسلحة في شتى أنحاء العالم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more