"remercie le rapporteur spécial de" - Translation from French to Arabic

    • تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص
        
    • تعرب عن شكرها للمقرر الخاص
        
    1. remercie le Rapporteur spécial de son rapport; UN ١- تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص لتقريره؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme de son rapport préliminaire et des conclusions et recommandations qui y figurent A/48/578, annexe. UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان لتقريره اﻷولي والنتائج والتوصيات الواردة فيه)٥٩(؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme de son rapport intérimaire A/49/594 et Add.1, annexe. UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان لتقريره المؤقت)٥٣(،
    2. remercie le Rapporteur spécial de son rapport le plus récent7; UN ٢ - تعرب عن شكرها للمقرر الخاص لتقريره اﻷخير)٩(؛
    2. remercie le Rapporteur spécial de son dernier rapport46; UN ٢ - تعرب عن شكرها للمقرر الخاص لتقريره اﻷخير)٤٦(؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme de son rapport intérimaire A/49/594 et Add.1, annexe. UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان لتقريره المؤقت)٧(،
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme de son rapport intérimaire 6/ et des conclusions et recommandations qui y figurent; UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان لتقريره المؤقت)٦( والنتائج والتوصيات الواردة فيه؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l’homme chargé d’examiner la situation des droits de l’homme au Myanmar pour son rapport intérimaire A/53/364, annexe. UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار لتقريره المؤقت)٥٦(،
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Myanmar de son rapportA/53/364, annexe. UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار لتقريره المؤقت)٦(؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme de son rapport intérimaireA/49/594 et Add.1, annexe. UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان لتقريره المؤقت)٧(؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme de son rapport intérimaire sur la situation des droits de l'homme au Myanmar A/50/568. UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان لتقريره المؤقت بشأن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار)٩٥(؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Myanmar de son rapport intérimaire Voir A/50/568. UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق الانسان فى ميانمار لتقريره المؤقت)٥(؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Myanmar de son rapport intérimaire et de son rapport oral ; UN 1 - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار على تقريره الأولي() وكذلك لعرضه الشفوي()؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Myanmar de son rapport intérimaire, et engage le Gouvernement du Myanmar à appliquer pleinement les recommandations du Rapporteur spécial; UN 1 - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار لتقريره المؤقت()، وتهيب بحكومة ميانمار تنفيذ التوصيات التي قدمها المقرر الخاص تنفيذا تاما؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Myanmar de son rapport intérimaire Voir A/51/466. , et prie instamment le Gouvernement du Myanmar de coopérer pleinement avec lui; UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار لتقريره المؤقت)٥(، وتحث حكومة ميانمار على التعاون الكامل مع المقرر الخاص؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Myanmar de son rapport intérimaire A/51/466. , et prie instamment le Gouvernement du Myanmar de coopérer pleinement avec lui; UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار لتقريره المؤقت)١٠٧( عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار، وتحث حكومة ميانمار على التعاون الكامل مع المقرر الخاص؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Myanmar de son rapport intérimaire Voir A/52/484. , et prie instamment le Gouvernement du Myanmar de coopérer pleinement avec lui et de lui assurer l'accès au Myanmar, sans conditions préalables, pour lui permettre de s'acquitter pleinement de son mandat; UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار لتقريره المؤقت)١٨(، وتحث حكومة ميانمار على التعاون الكامل مع المقرر الخاص، وكفالة وصوله إلى ميانمار، دون شروط مسبقة، لتمكينه من الاضطلاع بولايته بصورة تامة؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Myanmar de son rapport intérimaireA/52/484, annexe.. , et prie instamment le Gouvernement du Myanmar de coopérer pleinement avec lui et de lui assurer l'accès au Myanmar, sans conditions préalables, pour lui permettre de s'acquitter pleinement de son mandat; UN ١ - تعرب عن تقديرها للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في ميانمار لتقريره المؤقت)٥(، وتحث حكومة ميانمار على التعاون الكامل مع المقرر الخاص، وكفالة وصوله إلى ميانمار، دون شروط مسبقة، لتمكينه من الاضطلاع بولايته بصورة تامة؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de son dernier rapport en date (E/CN/4/1994/48); UN ١- تعرب عن شكرها للمقرر الخاص على أحدث تقرير قدمه (E/CN.4/1994/48)؛
    1. remercie le Rapporteur spécial de son rapport (E/CN.4/1994/57) et des conclusions et recommandations qu'il contient; UN ١- تعرب عن شكرها للمقرر الخاص لتقريره (E/CN.4/1994/57)، وللاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه؛
    2. remercie le Rapporteur spécial de son dernier rapport 10/; UN ٢ - تعرب عن شكرها للمقرر الخاص لتقريره اﻷخير)١٠(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more