Bande de fainéants. Remettez-vous au travail ou je vous renvoie un par un. | Open Subtitles | أيّها الأوغاد الكسولين، عودوا إلى العمل، وإلا طردتكم جميعاً |
C'est mieux. Bon boulot. Remettez-vous en place. | Open Subtitles | أفضل , أفضل , عمل جيد عودوا إلى الدائرة |
Remettez-vous au travail, merci. | Open Subtitles | هيا عودوا للعمل , شكرا |
allez, Remettez-vous au travail, tous ensemble. | Open Subtitles | الان ، عودوا جميعا الى العمل |
allez, Remettez-vous tous au travail. | Open Subtitles | عودوا الى العمل جميعكم الان |
Remettez-vous au travail. | Open Subtitles | عودوا إلى العمل. |
Remettez-vous au travail ! Tous ! | Open Subtitles | عودوا للعمل جميعكم |
Remettez-vous au travail ! Tous ! | Open Subtitles | أذهبوا عودوا الى العمل جميعكم |
Remettez-vous au travail ! | Open Subtitles | هيا، عودوا للعمل عودوا للعمل |
Remettez-vous en route. | Open Subtitles | عودوا الى الطريق |
Remettez-vous au travail ! | Open Subtitles | عودوا إلى العمل |
Remettez-vous au travail ! | Open Subtitles | عودوا إلى العمل |
Remettez-vous au travail! | Open Subtitles | والآن عودوا للعمل |
Remettez-vous au travail, vermines ! | Open Subtitles | عودوا إلى عملكم أيها الحثالة |
Remettez-vous au boulot immédiatement ! | Open Subtitles | عودوا إلى العمل حالاً، هيا |
- Remettez-vous en ligne. | Open Subtitles | عودوا إلى الطابور. |
Me faites pas croire ça. Remettez-vous au boulot. | Open Subtitles | لا تتأننوا عليّ عودوا للتمرين |
Remettez-vous au boulot. | Open Subtitles | عودوا إلى العمل ، أيها السادة |
Remettez-vous au travail. | Open Subtitles | ** مدينة (نانكينج)، الصين، 1937 ** صباح الخير صباح الخير، عودوا للعمل |
Maintenant Remettez-vous au boulot... | Open Subtitles | الآن عودوا للعمل... |