Réouverture des débats en cas de remplacement d'un arbitre | UN | تكرار جلسات الاستماع في حال تبديل أحد المحكّمين |
En cas de remplacement d'un arbitre, la procédure reprend au stade où l'arbitre remplacé a cessé d'exercer ses fonctions, sauf si le tribunal arbitral en décide autrement. | UN | في حال تبديل أحد المحكّمين، تُستأنف الإجراءات عند المرحلة التي توقّف فيها المحكّم الذي جرى تبديله عن أداء مهامه، ما لم تقرّر هيئة التحكيم خلاف ذلك. |
Réouverture des débats en cas de remplacement d'un arbitre | UN | تكرار جلسات الاستماع في حال تبديل أحد المحكّمين |
En cas de remplacement d'un arbitre, la procédure reprend au stade où l'arbitre remplacé a cessé d'exercer ses fonctions, sauf si le tribunal arbitral en décide autrement. | UN | في حال تبديل أحد المحكَّمين، تُستَأنَفُ الإجراءاتُ عند المرحلة التي تَوَقَّفَ فيها المُحَكَّمُ الذي جرى تبديله عن أداء مهامه، ما لم تُقرِّر هيئةُ التحكيم خلافَ ذلك. |
remplacement d'un UH-1H et d'un Bell 212. | UN | تعويض طائرة من طراز HU-IH وأخرى من طراز Bell 212. |
Étant donné que la MINUSIL utilise actuellement des hélicoptères MI-26 pour le transport de passagers, l'application de la nouvelle directive devrait entraîner le remplacement d'un MI-26 par huit hélicoptères MI-8 MTV. | UN | ونظرا لأن البعثة تستخدم حاليا طائرات هليكوبتر من طراز MI-26 لنقل الأفراد، فإن تنفيذ السياســــة الجديدة سيتطلب الاستعاضة عن طائرة هليكوبتر واحدة من طراز MI-26 بثماني طائرات هليكوبتر من طراز MI-8MTV. |
Projet d'article 15. Réouverture des débats en cas de remplacement d'un arbitre | UN | مشروع المادة 15- تكرار جلسات الاستماع في حال تبديل أحد المحكمين |
remplacement d'un arbitre | UN | تبديل أحد المحكّمين |
(correspondant à l'article 13 dans la version du Règlement de 1976) - remplacement d'un arbitre | UN | (المقابل للمادة 13 من صيغة القواعد لعام 1976) - تبديل أحد المحكّمين |
remplacement d'un arbitre | UN | تبديل أحد المحكّمين |
Réouverture des débats en cas de remplacement d'un arbitre (article 15) | UN | تكرار جلسات الاستماع في حال تبديل أحد المحكّمين (المادة 15) |
Projet d'article 14. remplacement d'un arbitre | UN | مشروع المادة 14 - تبديل أحد المحكمين |
remplacement d'un arbitre | UN | تبديل أحد المحكَّمين |
remplacement d'un arbitre | UN | تبديل أحد المحكَّمين |
4. remplacement d'un arbitre | UN | 4- تبديل أحد المحكَّمين |
remplacement d'un arbitre (article 14) | UN | تبديل أحد المحكّمين (المادة 14) |
4. remplacement d'un arbitre (art. 14) | UN | 4- تبديل أحد المحكَّمين (المادة 14) |
remplacement d'un avion moyen. | UN | تعويض طائرة متوسطة. |
c) Des dépenses inférieures aux prévisions au titre des transports aériens du fait du déploiement avancé d'hélicoptères et de retards - d'environ 10 mois - dans le remplacement d'un avion endommagé lors d'un accident | UN | (ج) انخفاض الاحتياجات إلى النقل الجوي نتيجة لنشر طائرات عمودية في المواقع الأمامية والتأخر لمدة 10 أشهر في الاستعاضة عن طائرة ثابتة الجناحين لحقت بها أضرار نتيجة وقوع حادث |