Il croit que je lui organise un rencart, mais je veux que vous fassiez votre possible pour le pousser à bout. | Open Subtitles | يعتقد بأنه هنا من أجل موعد ولكن أريد منك أن تفعلي كل شيء ليصل إلى نقطة الإنهيار |
Quelle est ton plus horrible rencart depuis que tu es en ville ? | Open Subtitles | ماهو أسوء موعد مررت به منذ أن انتقلت للمدينة؟ |
C'est comme s'il me forçait à aller à ce rencart avec lui. | Open Subtitles | انه, انه يحاول ان يجبرني, على الخروج معه فى موعد. |
Oh, mon Dieu, je paierais pour voir ce rencart... Oh, euh... | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، أريد أدفع مبلغ لأريت هذا الموعد |
Je pensais à un double rencart... ou une double sortie. | Open Subtitles | كنت أفكر بموعد غرامي ثنائي أو نزهة ثنائية |
- Nan. C'est un rencart. | Open Subtitles | لا , إنه موعد غرامي حسناً , ليس كذلك , ولكن |
Qui est assez pathétique pour ne pas avoir de rencart la veille du bal ? | Open Subtitles | من هى المثيرة للشفقة التى تحجز ميعاد قبل موعد الرقص ؟ |
J'étais juste inquiet que tu trouves cela bizarre, nous deux dans un rencart. | Open Subtitles | كنت فقد قلق لأني ظظنت أنك ستفكرين أنه من الغريب أن نخرج في موعد |
Si elle ne veut pas que ce soit un rencart, alors ce ne sera pas un rencart. | Open Subtitles | إذا لم ترد أن يكون هذا موعد إذن فلن يكون موعد |
Il a fini par embrasser une fille alors qu'il avait un rencart avec une autre ! | Open Subtitles | فينتهي به الأمر بتقبيل فتاة بينما هو في موعد مع أخرى |
Tout ce que je sais c'est que ce n'est pas une manière d'agir lors d'un rencart. | Open Subtitles | كل ما أعرف أن تلك ليست الطريق للتصرف في موعد |
J'ai un rencart avec un footballeur d'Afrique du sud demain soir. | Open Subtitles | لدي موعد مع لاعب كرة قدم جنوب افريقي ـ غداً مساءً ـ أنت تمزحين |
Arts martiaux, musique techno et premier rencart au zoo. | Open Subtitles | تحب : فن الدفاع عن النفس , موسيقى التكنو وأول موعد في حديقة الحيوان |
C'est le meilleur rencart où on ne m'a jamais invité. | Open Subtitles | حسناً، هذا هو الموعد الأكثر مثالية سبق لأحدٍ مـا وأن أخذني إليه. |
- S'il vous plait dites moi que vous pouvez transformer cet horrible rencart en un bon . | Open Subtitles | أنتِ هنا لتحول هذا الموعد الرهيب إلي واحداً جيداً |
Je peux pas envoyer d'sms de prison de toute manière, attends... c'est quand ce faux rencart ? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أبعث لك برسائل من السّجن على أيّ حال مهلا، متى سيكون هذا الموعد المزعوم؟ |
On a prévu un double rencart ce soir, donc va te faire foutre. | Open Subtitles | سوف نخرج الليلة بموعد عاطفي مزدوج إذن إذهب إلى الجحيم |
Je sais. J'ai une bouteille de vin pour ton rencart. | Open Subtitles | أوه، لقد جلبت قنينة نبيذ لأجل موعدك الكبير... |
Peut-être... que je ne devrait porter que ça pour notre rencart de ce soir. | Open Subtitles | ربما ينبغي لي إرتداء هذا في موعدنا الغرامي الليلة |
Qui commande 10 tamales aux oignons à un rencart ? | Open Subtitles | "حسناً، من يطلب 10 "تامالي بالبصل في موعدٍ غرامي؟ |
Une chance que tu sois mon rencart demain soir ? | Open Subtitles | هل من فرصة اتحدث فيها معك حول ان تكون موعدي ليلة غد؟ |
Tu peux plus me refuser mon rencart. Tu es sérieux? | Open Subtitles | ليس لديكِ الآن اي عذر لعدم الذهاب لموعد غرامي معي |
Genre, dès que je me disais que mon rencart ne viendrais pas, il m'a invité à manger avec lui. | Open Subtitles | كان كذلك حتى قلت ان رجلي لن يحضر للموعد هو سالني لاحظى بالغداء معه |
Alors, à quelle heure ton rencart te laissera sortir pour la récré ? | Open Subtitles | ماهو الوقت الذي ستترك فيه رفيقتك تأخذ راحة ؟ |