"rencontres publiques" - Translation from French to Arabic

    • المنتديات العامة
        
    • منتديات عامة
        
    • عقد اجتماعات عامة
        
    • والمنتديات العامة
        
    • ومنتديات عامة
        
    :: 10 exposés sur des questions relatives au maintien de la paix et à l'appui aux missions présentés à des conférences, séminaires et autres rencontres publiques UN :: إلقاء 10 محاضرات عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    10 exposés sur le maintien de la paix dans le cadre de conférences, de séminaires ou d'autres rencontres publiques UN تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة
    :: 10 exposés donnés lors de conférences, de séminaires et d'autres rencontres publiques, sur des questions relatives au maintien de la paix et à l'appui aux missions UN :: تقديم 10 عروض عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    Organisation de 7 rencontres publiques et ateliers destinés à sensibiliser la population ivoirienne aux normes de conduite que doivent observer les militaires, les policiers et le personnel civil de l'ONUCI, et notamment à la politique de tolérance zéro à l'égard de l'exploitation et des atteintes sexuelles UN تنظيم 7 منتديات عامة وحلقات عمل لتوعية سكان كوت ديفوار بمعايير السلوك المطلوبة من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وعلى الأخص بسياسة عدم التسامح مطلقا مع الاستغلال والاعتداء الجنسيين التي تتبعها الأمم المتحدة
    Au Siège de l’Organisation des Nations Unies, des rencontres publiques sont organisées depuis février 1995 afin de faire connaître aux spécialistes et aux chercheurs les résultats des travaux menés par l’UNU. UN ونظمت في مقر اﻷمم المتحدة منتديات عامة منذ شباط/فبراير ١٩٩٥ لنشر نتائج البحوث التي اضطلعت بها الجامعة فيما بين الممارسين المهنيين والمفكرين.
    i) D'étudier les problèmes de discrimination raciale que rencontrent les personnes d'ascendance africaine dans la diaspora, et de recueillir à cette fin tous les renseignements utiles auprès des gouvernements, des organisations non gouvernementales et d'autres sources pertinentes, y compris en tenant des rencontres publiques avec eux; UN `1` دراسة المشاكل المتعلقة بالتمييز العنصري التي يواجهها السكان الذين ينحدرون من أصول أفريقية ويعيشـون في الشتات، والقيام، تحقيقا لهذا الغرض، بجمع كافة المعلومات ذات الصلة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المصادر ذات الصلة، بما في ذلك عن طريق عقد اجتماعات عامة معها؛
    :: Présentation de 10 exposés sur le maintien de la paix à des conférences, séminaires ou autres rencontres publiques UN :: تقديم 10 عروض عن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية والمنتديات العامة الأخرى
    10 exposés sur des questions relatives au maintien de la paix et à l'appui aux missions lors de conférences, séminaires et autres rencontres publiques UN تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    10 exposés sur des questions relatives au maintien de la paix et à l'appui aux missions présentés à des conférences, séminaires et autres rencontres publiques UN تقديم 10 عروض عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: Présentation de 10 communications, lors de conférences, de séminaires et d'autres rencontres publiques, sur des questions relatives à la gestion des ressources et à l'appui aux missions UN :: تقديم 10 عروض بشأن مسائل إدارة الموارد والدعم الميداني في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: 10 exposés sur le maintien de la paix à des conférences, séminaires et autres rencontres publiques UN :: الإدلاء بـ 10 بيانات عن المسائل المتصلة بحفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    10 exposés sur des questions relatives au maintien de la paix présentés à des conférences, séminaires et autres rencontres publiques UN تقديم 10 عروض بشأن قضايا حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة
    :: 200 exposés sur des questions relatives au maintien de la paix faits à des conférences, des séminaires et d'autres rencontres publiques UN :: تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    200 exposés sur des questions relatives au maintien de la paix faits à des conférences, des séminaires et d'autres rencontres publiques UN تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: Organisation de 10 rencontres publiques et ateliers, en collaboration avec le Bureau des communications et de l'information, afin de sensibiliser la population ivoirienne aux normes de conduite exigées des militaires de l'ONUCI, de la police et du personnel civil, notamment la politique de tolérance zéro à l'égard des actes d'exploitation et de violence sexuelles UN :: القيام، بالتعاون مع مكتب الاتصالات والإعلام، بتنظيم 10 منتديات عامة وحلقات عمل لتوعية السكان الإيفواريين بمعايير السلوك المطلوبة من العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين في عملية الأمم المتحدة، وبخاصة سياسة عدم التسامح مطلقا مع الاستغلال والاعتداء الجنسيين التي تتبعها الأمم المتحدة
    :: Organisation de 7 rencontres publiques et ateliers destinés à sensibiliser la population ivoirienne aux normes de conduite que doivent observer les militaires, les policiers et le personnel civil de l'ONUCI, et notamment à la politique de tolérance zéro à l'égard de l'exploitation et des atteintes sexuelles UN :: تنظيم 7 منتديات عامة وحلقات عمل لتوعية الشعب الإيفواري بمعايير السلوك المطلوبة من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وعلى الأخص بسياسة عدم التسامح مطلقا مع الاستغلال والاعتداء الجنسيين التي تتبعها الأمم المتحدة
    :: Organisation, en collaboration avec le Bureau de la communication et de l'information, de 10 rencontres publiques et ateliers destinés à sensibiliser la population ivoirienne aux normes de conduite que doivent observer les militaires, les policiers et le personnel civil de l'ONUCI, et notamment à la politique de tolérance zéro à l'égard de l'exploitation et des atteintes sexuelles UN :: القيام، بالتعاون مع مكتب الاتصالات والإعلام، بتنظيم 10 منتديات عامة وحلقات عمل لتوعية السكان الإيفواريين بمعايير السلوك المطلوبة من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين في عملية الأمم المتحدة، وبخاصة سياسة الأمم المتحدة لعدم التسامح على الإطلاق مع الاستغلال والاعتداء الجنسيين
    L'ONUCI n'a pu mener à bien les projets de journées portes ouvertes dans les tribunaux et/ou de rencontres publiques puisque le personnel judiciaire n'était pas disponible et que la situation sur le plan de la sécurité était précaire. UN لم تتمكن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار من تنفيذ مشاريع أيام المحكمة المفتوحة و/أو إقامة منتديات عامة نظرا لعدم وجود موظفين قضائيين وكذلك بسبب الظروف الأمنية غير المستقرة.
    i) D'étudier les problèmes de discrimination raciale que rencontrent les personnes d'ascendance africaine dans la diaspora, et de recueillir à cette fin tous les renseignements utiles auprès des gouvernements, des organisations non gouvernementales et d'autres sources pertinentes, y compris en tenant des rencontres publiques avec eux; UN `1` دراسة المشاكل المتعلقة بالتمييز العنصري التي يواجهها السكان الذين ينحدرون من أصول أفريقية ويعيشـون في الشتات، والقيام، تحقيقا لهذا الغرض، بجمع كافة المعلومات ذات الصلة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المصادر ذات الصلة، بما في ذلك عن طريق عقد اجتماعات عامة معها؛
    i) D'étudier les problèmes de discrimination raciale que rencontrent les personnes d'ascendance africaine dans la diaspora, et de recueillir à cette fin tous les renseignements utiles auprès des gouvernements, des organisations non gouvernementales et d'autres sources pertinentes, y compris en tenant des rencontres publiques avec eux; UN `1 ' دراسة المشاكل المتعلقة بالتمييز العنصري التي يواجهها السكان الذين ينحدرون من أصول أفريقية ويعيشـون في الشتات، والقيام، تحقيقا لهذا الغرض، بجمع كافة المعلومات ذات الصلة من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المصادر ذات الصلة، بما في ذلك عن طريق عقد اجتماعات عامة معها؛
    Nombre d'exposés sur des questions liées au maintien de la paix présentés lors de conférences, séminaires et autres rencontres publiques : UN عروض موضوعية بشأن مسائل حفظ السلام تُلقى في المؤتمرات والحلقات الدراسية والمنتديات العامة الأخرى
    10 exposés sur des questions relatives au maintien de la paix et à l'appui aux missions présentés à 6 conférences, séminaires et autres rencontres publiques UN 10 محاضرات عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في 6 مؤتمرات وحلقات دراسية ومنتديات عامة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more