"S'il vous plaît", Rendez-moi mon fils unique. Ça marche pas ! | Open Subtitles | أرجوك أعد إليّ ولدي الوحيد، لنرى إلام سيفيد الترجّي. |
- Rendez-moi le téléphone. | Open Subtitles | ـ أعد لي ذلك الهاتف ـ أعني ، جدياً أيتها المُحققة |
Rendez-moi mon fruit d'entrailles ! | Open Subtitles | أعيدوا لي ثمرة بطني |
Rendez-moi la montre et je vous promets de rendre les armes. | Open Subtitles | أعيدي إليَّ الساعة وأعدك أن أترك ميدان هذه الحرب. |
Rendez-moi ma carrière. Laissez-moi la mener à son terme. | Open Subtitles | اعد لى عملى و دعنى اكمله و اعود لبيتى فى سلام |
S'il vous plait, Rendez-moi mon garçon. Je veux juste lui dire que je l'aime. | Open Subtitles | رجاء أعد إلي ابني ، أريد أن أقول له إنني أحبه مرة واحدة فقط |
Rendez-moi mon anonymat. Je ne demande que cela. Je veux redevenir invisible. | Open Subtitles | أعد إليّ حالتي قبل زواجي منك، هذا كٌلّ ما أطلبه، دعني أكُن مخفيّة ثانية |
D'accord, il est à l'arrière, mais il ne parlera pas avec des trou-du-culs en noir comme vous, maintenant Rendez-moi ma tête. | Open Subtitles | إنه بالخلف لكن لن يتحدث لأصحاب البذلات السوداء الآن أعد لي رأسي |
Rendez-moi mon argent! | Open Subtitles | اسمع أيها الثرثار ، أعد لي أموالي وألاسأسببلك المتاعب. |
Rendez-moi tout mon argent! | Open Subtitles | لن اتعامل معهم هيا ايها الشاب أعد لي كل اموالي |
Un marché est un marché. Rendez-moi mon argent. | Open Subtitles | الإتفاق هو إتفاق الآن , أعيدوا لي مالي |
Rendez-moi mon fric ! | Open Subtitles | أنتم لستم من الشرطة أعيدوا إلىَّ مالى |
Rendez-moi mon fauteuil. | Open Subtitles | أعيدوا إلي كرسي المتحرك |
Rendez-moi mon bien, et tout se passera bien. | Open Subtitles | سأقتلك إذاً, أعيدي ماكان لي, ولن تكون هناك مشكلة |
Je ne sais pas qui vous êtes, mais je vous en prie, Rendez-moi mon fils ! | Open Subtitles | لا اعرف من انت لكن رجاء اعد ابني الي رجاء |
Rendez-moi tous mes moules. | Open Subtitles | أريد إستعادة كل قوالبي أريد منك أن توقع على هذه الورقة. |
Rendez-moi mes clés et laissez-moi tranquille. | Open Subtitles | الان اعطنى مفاتيحى و ابتعد عنى |
Rendez-moi mes fils, mère! | Open Subtitles | أرجعى أبنائي لي ايتها الآله الام |
Très bien. Si vous le prenez comme ça, Rendez-moi mon apparence et je partirai. | Open Subtitles | حسنا، إن كان هذا هو شعورك أعدني من فضلك إلى هيئتي لأنصرف |
Rendez-moi ça! Ça fait six dollars! | Open Subtitles | أعيدوه , أحدهم مدين لي بستّة دولارات |
Viens ! Ça m'appartient ! Rendez-moi ça ! | Open Subtitles | هيا هذه ملكيتي الخاصه أعيديها |
Rendez-moi ma Sunshine, et je vous rends votre précieuse Addy. | Open Subtitles | تُعيد إلي نور الشمس وتستطيعون الحصول على الثمينة آدي .. |
Rendez-moi service et grimpez dans ce coffre. | Open Subtitles | اسدني معروفاً واركب صندوق السيّارة بنفسك. |
Rendez-moi un service... si vous la voyer, passez moi un appel, vous le ferez ? | Open Subtitles | اصنعي لي معروفا... إذا رأيتها، اتصلي بي، هلاّ فعلتِ؟ |
Arrêtez... Ne faites pas l'enfant, Rendez-moi mon cuisinier ! | Open Subtitles | توقفي ، لا تتصرفي كالفتاة الصغيرة اعيدي إليّ طباخي |
Rendez-moi service. Utilisez le compte de la filiale. | Open Subtitles | و أسدني صنيعاً، قم بهذا الأمر من خلال الصندوق المالي الفرعي |