Tu me demandes un 1er rendez-vous à la St Valentin ? | Open Subtitles | أتسألني الخروج معك في أول موعد في يوم الفالانتاين؟ |
Tu as un rendez-vous à 6h chez le tailleur, on va devoir se battre contre les embouteillages. | Open Subtitles | لدينا موعد في الـ 6 بمحل الخياط، وعلينا قتال التكدس المروريّ. |
rendez-vous à Stanton andEssex, à minuit. | Open Subtitles | قابلني في مطعم ستانتن وإسيكس عند منتصف الليل. |
rendez-vous à 10 heures l | Open Subtitles | أراك في الساعة 10: 00. |
"rendez-vous à cette adresse dans une heure, et je ne vous dérangerai plus. J'apporterai des beignets." | Open Subtitles | قابلني عند هذا العنوان في غضون ساعة و لن أزعجك أبداً مرّة أخرى بعد ذلك سأجلب دونات |
J'ai un rendez-vous à 9 h 30. | Open Subtitles | لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى |
J'avais pris rendez-vous à la clinique et j'y suis allée mais je... | Open Subtitles | افعل ذلك لقد قمت بتحديد موعد في العياده وقدت بنفسي الى هناك |
On avait rendez-vous à 15h30 . Il est presque 16 heures . | Open Subtitles | كان لدينا موعد في الثالثة و النصف و الأن الساعة 4: |
Jason avait un rendez-vous à Luthorcorp ce matin. | Open Subtitles | كان جايسن على موعد في شركة لوثر كورب هذا الصباح |
Tu sais, c'est juste que je ne comprend pas pourquoi Jason ne m'a rien dit sur son rendez-vous à Luthorcorp. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لم يقل لي جايسن إنه كان لديه موعد في شركة لوثر كورب |
Anarchie. rendez-vous à l'endroit habituel. | Open Subtitles | حارب السلطة قابلني في المكان القديم خمس دقائق |
rendez-vous à Union Station à 9h00. | Open Subtitles | قابلني في محطة الإتحاديه في التاسعه |
rendez-vous à mon bureau à 9 h 30. | Open Subtitles | قابلني في مكتبي الـ9: 30 صباحا |
rendez-vous à 15h15. | Open Subtitles | أراك في الثالثة والربع |
Ouais, d'accord. rendez-vous à la soirée. Bye. | Open Subtitles | أجل , حسناً أراك في الحفل |
rendez-vous à l'entrée principale du centre commercial, après tes cours. | Open Subtitles | غداً قابلني عند المدخل الأمامي للسوق التجاري بعد المدرسة |
Van, tu as rendez-vous à 1h30 avec l'équipe de natation. | Open Subtitles | فان لديك موعد فى الواحدة والنصف مع فريق السباحة |
Je vais laisser ça là, pour l'instant. J'ai un rendez-vous à 8H. | Open Subtitles | حسنٌ, سأتركها هنا حاليًا لديّ موعد عند الثامنة. |
Tu seras parti avant la nuit, rendez-vous à l'Ancien Repaire. | Open Subtitles | سترحل من هنا بحلول الظلام. نلتقي في المكان القديم. |
Donc, rendez-vous à l'aéroport de Shelbyvilles dans une heure. | Open Subtitles | اذا قابليني في مطار شالبييل بعد ساعه |
Procédez à l'évacuation d'urgence. rendez-vous à 1300. | Open Subtitles | تقدم نحو إحداثيات إخلاء الطوارئ اللقاء في الساعة 1300 |
rendez-vous à la plage. Quoi? Ca veut dire: " Bonne chance." | Open Subtitles | اراك عند الشاطئ ماذا تعني حظ جيد |
rendez-vous à Pittsburgh. | Open Subtitles | اراك في باتسبيرج |
Lloyd, appelle notre grand ami et donne-lui rendez-vous à l'endroit habituel. | Open Subtitles | (لويد)، اتصل بصديقنا الخاص ورتب لقاء في المكان المعتاد |
rendez-vous à la prison dans une heure. | Open Subtitles | أقابلك في السجن بعد ساعة. |
ACCÈS AUTORISÉ Dixon, je suis peut-être suivie. rendez-vous à Eisenzahn à 7h00. | Open Subtitles | ديكسون.قد يكون شخص ما يتبعنى قابلنى فى ييسينزا فى ال 7.00 |