"rendez-vous à" - Translation from French to Arabic

    • موعد في
        
    • قابلني في
        
    • أراك في
        
    • قابلني عند
        
    • موعد فى
        
    • موعد عند
        
    • نلتقي في
        
    • قابليني في
        
    • أظنّ أنّي سأقابلكَ في
        
    • اللقاء في
        
    • اراك عند
        
    • اراك في
        
    • لقاء في
        
    • أقابلك في
        
    • قابلنى فى
        
    Tu me demandes un 1er rendez-vous à la St Valentin ? Open Subtitles أتسألني الخروج معك في أول موعد في يوم الفالانتاين؟
    Tu as un rendez-vous à 6h chez le tailleur, on va devoir se battre contre les embouteillages. Open Subtitles لدينا موعد في الـ 6 بمحل الخياط، وعلينا قتال التكدس المروريّ.
    rendez-vous à Stanton andEssex, à minuit. Open Subtitles قابلني في مطعم ستانتن وإسيكس عند منتصف الليل.
    rendez-vous à 10 heures l Open Subtitles أراك في الساعة 10: 00.
    "rendez-vous à cette adresse dans une heure, et je ne vous dérangerai plus. J'apporterai des beignets." Open Subtitles قابلني عند هذا العنوان في غضون ساعة و لن أزعجك أبداً مرّة أخرى بعد ذلك سأجلب دونات
    J'ai un rendez-vous à 9 h 30. Open Subtitles لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى
    J'avais pris rendez-vous à la clinique et j'y suis allée mais je... Open Subtitles افعل ذلك لقد قمت بتحديد موعد في العياده وقدت بنفسي الى هناك
    On avait rendez-vous à 15h30 . Il est presque 16 heures . Open Subtitles كان لدينا موعد في الثالثة و النصف و الأن الساعة 4:
    Jason avait un rendez-vous à Luthorcorp ce matin. Open Subtitles كان جايسن على موعد في شركة لوثر كورب هذا الصباح
    Tu sais, c'est juste que je ne comprend pas pourquoi Jason ne m'a rien dit sur son rendez-vous à Luthorcorp. Open Subtitles لا أفهم لماذا لم يقل لي جايسن إنه كان لديه موعد في شركة لوثر كورب
    Anarchie. rendez-vous à l'endroit habituel. Open Subtitles حارب السلطة قابلني في المكان القديم خمس دقائق
    rendez-vous à Union Station à 9h00. Open Subtitles قابلني في محطة الإتحاديه في التاسعه
    rendez-vous à mon bureau à 9 h 30. Open Subtitles قابلني في مكتبي الـ9: 30 صباحا
    rendez-vous à 15h15. Open Subtitles أراك في الثالثة والربع
    Ouais, d'accord. rendez-vous à la soirée. Bye. Open Subtitles أجل , حسناً أراك في الحفل
    rendez-vous à l'entrée principale du centre commercial, après tes cours. Open Subtitles غداً قابلني عند المدخل الأمامي للسوق التجاري بعد المدرسة
    Van, tu as rendez-vous à 1h30 avec l'équipe de natation. Open Subtitles فان لديك موعد فى الواحدة والنصف مع فريق السباحة
    Je vais laisser ça là, pour l'instant. J'ai un rendez-vous à 8H. Open Subtitles حسنٌ, سأتركها هنا حاليًا لديّ موعد عند الثامنة.
    Tu seras parti avant la nuit, rendez-vous à l'Ancien Repaire. Open Subtitles سترحل من هنا بحلول الظلام. نلتقي في المكان القديم.
    Donc, rendez-vous à l'aéroport de Shelbyvilles dans une heure. Open Subtitles اذا قابليني في مطار شالبييل بعد ساعه
    Procédez à l'évacuation d'urgence. rendez-vous à 1300. Open Subtitles تقدم نحو إحداثيات إخلاء الطوارئ اللقاء في الساعة 1300
    rendez-vous à la plage. Quoi? Ca veut dire: " Bonne chance." Open Subtitles اراك عند الشاطئ ماذا تعني حظ جيد
    rendez-vous à Pittsburgh. Open Subtitles اراك في باتسبيرج
    Lloyd, appelle notre grand ami et donne-lui rendez-vous à l'endroit habituel. Open Subtitles (لويد)، اتصل بصديقنا الخاص ورتب لقاء في المكان المعتاد
    rendez-vous à la prison dans une heure. Open Subtitles أقابلك في السجن بعد ساعة.
    ACCÈS AUTORISÉ Dixon, je suis peut-être suivie. rendez-vous à Eisenzahn à 7h00. Open Subtitles ديكسون.قد يكون شخص ما يتبعنى قابلنى فى ييسينزا فى ال 7.00

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more