Le débat consacré aux activités opérationnelles a été concentré sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods. | UN | أما الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية فقد ركﱠز على تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز. |
IV.Ab renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods IV.Bb | UN | تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة الانمائي ومؤسسات بريتون وودز |
renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement économique et social, à tous les niveaux, y compris sur | UN | تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسســات بريتــون وودز في مجالــي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني |
Tous ces faits illustrent un renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies et l’École des cadres. | UN | ٣٠ - تشير هذه التطورات إلى تعزيز التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة وكلية موظفي اﻷمم المتحدة. |
18. L'UNICEF, a participé, conjointement avec le Secrétariat des Nations Unies, la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), le PNUD, le FNUAP et le Bureau des Nations Unies pour les opérations, à une réunion du groupe de travail de hauts fonctionnaires sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods. | UN | ٨١ - وشاركت اليونيسيف مع اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، والبرنامج اﻹنمائي، وصندوق اﻷنشطة السكانية، ومركز عمليات اﻷمم المتحدة في فريق عامل من كبار الرسميين في اﻷمم المتحدة معنى يتعزيز التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز. |
1996/43. renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods | UN | قرار ١٩٩٦/٤٣ - تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز |
Note du Secrétaire général sur le renforcement de la collaboration entre le système de développement des Nations Unies et les organismes issus des accords de Bretton Woods dans le domaine du développement économique et social à tous les niveaux y compris sur le terrain | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالات التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما فيها الصعيد الميداني. |
ÉCONOMIQUE ET SOCIAL : renforcement de la collaboration entre le système DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT ET LES INSTITUTIONS DE BRETTON WOODS 65 19 | UN | متابعة قــرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٩٩١/٣٤: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز |
IV. SUIVI DE LA RÉSOLUTION 1996/43 DU CONSEIL ÉCONOMIQUE ET SOCIAL : renforcement de la collaboration entre le système DES NATIONS UNIES | UN | رابعا - متابعة قــرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٤٣: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز |
renforcement de la collaboration entre le système DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT ET LES INSTITUTIONS DE BRETTON WOODS DANS LES DOMAINES DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE ET SOCIAL, À TOUS LES NIVEAUX, Y COMPRIS SUR | UN | تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، |
1996/43. renforcement de la collaboration entre le système des de Bretton Woods | UN | ١٩٩٦/٤٣ - تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز |
renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement économique et social, à tous les niveaux, | UN | باء - تنسيق اﻷنشطة على نطاق المنظومة: تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على الصعد كافة، بما في ذلك الصعيد الميداني |
13. Accueille avec satisfaction la résolution 1996/43 du Conseil économique et social sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods, et demande qu'elle soit pleinement appliquée; | UN | ١٣ - ترحب بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٤٣ بشأن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز وتدعو إلى تنفيذه بالكامل؛ |
13. Accueille avec satisfaction la résolution 1996/43 du Conseil économique et social sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods, et demande qu'elle soit pleinement appliquée; | UN | ١٣ - ترحب بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٤٣ بشأن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز وتدعو إلى تنفيذه بالكامل؛ |
La dernière partie porte sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods tel que préconisé par le Conseil économique et social dans sa résolution 1996/43 en date du 26 juillet 1996. | UN | ويتناول الجزء اﻷخير تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز، على النحو الذي دعا إليه قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٤٣ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
La dernière partie porte sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods tel que préconisé par le Conseil économique et social dans sa résolution 1996/43 en date du 26 juillet 1996. | UN | ويتناول الجزء اﻷخير تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز، على النحو الذي دعا إليه قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٤٣ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
La présente note a pour but de faciliter l'examen par le Conseil, lors de la réunion de haut niveau organisée dans le cadre de son débat consacré aux activités opérationnelles, de la question du renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods dans les domaines du développement social et économique, à tous les niveaux, y compris sur le terrain. | UN | يُقصد بهذه المذكرة المقدمة من اﻷمانة العامة تسهيل نظر المجلس، في الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية، في تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز في مجالي التنمية الاجتماعية والاقتصادية على كافة الصعد بما فيها الصعيد الميداني. |
16. Au cours de sa réunion de haut niveau organisée dans le cadre de son débat consacré aux activités opérationnelles, le Conseil économique et social a discuté de la collaboration avec les institutions de Bretton Woods et a adopté la résolution 1996/43 sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods. | UN | ٦١ - ناقش المجلس الاقتصادي والاجتماعي أثناء جزئه رفيع المستوى المعني باﻷنشطة التنفيذية التعاون مع مؤسسات بريتون وودز واعتمد القرار ٦٩٩١/٣٤ بشأن تعزيز التعاون بين جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومؤسسات بريتون وودز. |
49. La dernière session de fond du Conseil a débouché sur des éléments positifs, notamment l'adoption de décisions visant à l'application de la résolution 50/227, l'examen constructif de la question de la coopération internationale dans la lutte contre les stupéfiants, le consensus réalisé sur l'importance du renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods. | UN | ٤٩ - وأضاف أن الدورة الموضوعية اﻷخيرة للمجلس أسفرت عن عناصر ايجابية منها بخاصة اعتماد مقررات ترمي إلى تنفيذ القرار ٥٠/٢٢٧ والاستعراض البناء لمسألة التعاون الدولي في مكافحة المخدرات وتوافق اﻵراء المتوصل اليه بشأن أهمية تعزيز التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز. |
59. La partie du débat consacré aux activités opérationnelles tenue le 28 juin à un haut niveau a porté sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies pour le développement et les institutions de Bretton Woods conformément à la résolution 50/227 de l'Assemblée générale en date du 24 mai 1996 dont les dispositions sont explicitées ci-après. | UN | ٩٥ - وانعقــد الجــزء الرفيــع المستوى من الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية في ٢٨ حزيران/يونيه، حيث ركز على تعزيز التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، في إطار الصورة اﻷساسية التــي حددهــا قــرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ المؤرخ ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٤، مما سيرد وصفه بمزيد من التفصيل أدناه. |
18. L'UNICEF, a participé, conjointement avec le Secrétariat des Nations Unies, la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), le PNUD, le FNUAP et le Bureau des Nations Unies pour les opérations, à une réunion du groupe de travail de hauts fonctionnaires sur le renforcement de la collaboration entre le système des Nations Unies et les institutions de Bretton Woods. | UN | ١٨ - وشاركت اليونيسيف مع اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، والبرنامج اﻹنمائي، وصندوق اﻷنشطة السكانية، ومركز عمليات اﻷمم المتحدة في فريق عامل من كبار الرسميين في اﻷمم المتحدة معنى يتعزيز التعاون بين منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز. |