renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Au cours de la session précédente, le Président de l'Assemblée générale a présenté un rapport utile sur le renforcement de la mémoire institutionnelle de son bureau. | UN | خلال الدورة السابقة قدم رؤساء الجمعية العامة تقريرا قيما عن تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتبه. |
15. Se félicite que son président ait soumis au Groupe de travail spécial sur la revitalisation de l'Assemblée générale ses vues sur le renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président, en application du paragraphe 5 de la résolution 63/309; | UN | 15 - ترحب بتقديم رئيس الجمعية العامة لآرائه المتعلقة بتعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة إلى الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة، وفقا للفقرة 5 من القرار 63/309؛ |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Nous appuyons le renforcement de la mémoire institutionnelle et du fonctionnement du Bureau du Président grâce à des ressources distinctes et spécialement affectées à cette fin. | UN | ونؤيد تعزيز الذاكرة المؤسسية ومهام عمل مكتب الرئيس من موارد منفصلة ومكرسة. |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau de Président de l'Assemblée générale | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Cinquièmement, le manuel de l'Assemblée générale présenté au cours du séminaire était un progrès manifeste pour le renforcement de la mémoire institutionnelle. | UN | وخامسا، يمثل دليل الجمعية العامة الذي عُرض أثناء المعتكف خطوة واضحة نحو تعزيز الذاكرة المؤسسية. |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
Quatrième réunion thématique : renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale | UN | الاجتماع المواضيعي الرابع: تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président | UN | تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة |
28. Accueille avec satisfaction les vues exposées par son Président et le Bureau du Président de l'Assemblée générale au Groupe de travail spécial au sujet du renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau de son Président et des relations qu'il entretient avec le Secrétariat ; | UN | 28 - ترحب بالآراء التي أعرب عنها رئيس الجمعية العامة ومكتب رئيس الجمعية العامة للفريق العامل المخصص فيما يتعلق بتعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة وعلاقته بالأمانة العامة؛ |
28. Accueille avec satisfaction les vues exposées par son président et le Bureau du Président de l'Assemblée générale au Groupe de travail spécial au sujet du renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau de son président et des relations qu'il entretient avec le Secrétariat; | UN | 28 - ترحب بتقديم رئيس الجمعية العامة ومكتب رئيس الجمعية العامة للآراء المتعلقة بتعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة وعلاقته بالأمانة العامة إلى الفريق العامل المخصص؛ |
En ce qui concerne le renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale, il a été souligné qu'il était nécessaire d'assurer l'efficacité non seulement lors du processus de présentation de candidature et de sélection pour le poste de président, mais aussi pour que le transfert de responsabilités s'effectue sans heurt. | UN | 81 - وفيما يتعلق بتعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة، جرى التأكيد على أن ضمان الكفاءة ليس ضروريا فقط في عملية ترشيح الرئيس واختياره، وإنما أيضا في النقل السلس للمسؤولية. |
Le quatrième axe concerne le renforcement de la mémoire institutionnelle du Bureau du Président de l'Assemblée générale. | UN | رابعا، أود أن أتطرق لتعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة. |