"renforcement du bureau du conseiller spécial pour" - Translation from French to Arabic

    • تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون
        
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN تقرير الأمين العام عن تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506 et A/68/7/Add.8) UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/506، A/68/7/Add.8)
    Ma délégation attend avec intérêt le renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique. UN ويتطلع وفدي قدما إلى تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (المكتب).
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506 et A/68/7/Add.8) UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/506 و A/68/7/Add.8)
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506 et A/68/7/Add.8) UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/506 و A/68/7/Add.8)
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506 et A/68/7/Add.8) UN تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/506 و A/68/7/Add.8)
    renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/7/Add.8, A/68/506) UN - تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/7/Add.8 و A/68/506)
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506), et rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/68/7/Add.8) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/506) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/68/7/Add.8)
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام عن تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/7/Add.6(.
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506) et rapport correspondant du Comité consultatif (A/68/7/Add.8) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/506) وتقرير اللجنة الاستشارية ذو الصلة (A/68/7/Add.8)
    A/68/7/Add.8 Point 134 - - Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 - - renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique - - Neuvième rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 [A A C E F R] - - 8 pages UN A/68/7/Add.8 البند 134 من جدول الأعمال - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 - تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا - التقرير التاسع للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 [بجميع اللغات الرسمية] - 9 صفحات
    La Sous-Secrétaire générale et Contrôleuse présente dans une seule déclaration, le rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506) et le rapport sur les prévisions révisées concernant le chapitre 13 intitulé " Centre du commerce international " du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 (A/68/6 (Sect.13)/Add.1). UN عرض الأمين العام المساعد، المراقب المالي، في بيان واحد تقرير الأمين العام عن تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/506)، والتقرير المتعلق بالتقديرات المنقحة: الباب 13: مركز التجارة الدولية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 (A/68/6 (Sect.13)/Add.1).
    La Vice-Présidente (Pologne) informe la Commission que des consultations officieuses sur ces questions commenceront le jour même, lundi 2 décembre, et seront coordonnées par les représentants suivants : M. Conrad Lamont Sheck (Canada), sur le renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique; et M. Jedidiah Reuben Adogla (Ghana), sur les prévisions révisées du Centre du commerce international. UN وأبلغ نائب الرئيس (بولندا) اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن المسألتين اللتين تم عرضهما في ذلك اليوم، الاثنين 2 كانون الأول/ديسمبر، سيتم تنسيقها بواسطة الممثلين التاليين: السيد كونراد لامونت شيك (كندا) لمسألة تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا؛ والسيد جيديدياه روبن أدوغلا (غانا) لمسألة التقديرات المنقحة لمركز التجارة الدولية.
    En application de ses résolutions 67/293 et 67/294 et du rapport du Secrétaire général sur le renforcement du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique (A/68/506), l'Assemblée générale a décidé de renforcer le Bureau pour qu'il soit en mesure de faire face aux difficultés et de tirer parti des possibilités qui surviendront aux plans mondial et régional et de mieux aider l'Afrique, en particulier le NEPAD. UN 9-9 وقررت الجمعية، استنادا إلى قراري الجمعية العامة 67/293 و 67/294 وتقرير الأمين العام عن تعزيز مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا (A/68/506)، تعزيز المكتب لتمكينه من التصدي للتحديات الناشئة والاستفادة من الفرص المستجدة على الصعيدين العالمي والإقليمي من أجل تحسين الدعم المقدم لأفريقيا، لا سيما للشراكة الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more