Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 19,1 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 1 million de dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000 والبالغ 19.1 مليون دولار نقصانا قدره 1 مليون دولار. |
Le Comité consultatif a été informé que ce montant représentait une diminution de 41 842 700 dollars (96,7 %) par rapport au crédit ouvert en 2010/11. | UN | وأفيدت اللجنة الاستشارية بأن الاعتماد يعكس نقصانا قدره 700 842 41 دولار ونسبته 96.7 في المائة بالمقارنة بالاعتماد المخصص للفترة 2010/2011. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées se chiffrait à 2,5 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 2,4 millions de dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000 والبالغ 2.5 مليون دولار نقصانا قدره 2.4 مليون دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées se chiffrait à 95,4 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 33,7 millions de dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000 والبالغ 95.4 مليون دولار نقصانا قدره 33.7 مليون دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 21,1 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 1,3 million de dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000 والبالغ 21.1 مليون دولار نقصانا قدره 1.3 مليون دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 40,6 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 6,9 millions de dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000، والبالغ 40.6 مليون دولار، نقصانا قدره 6.9 ملايين دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 26,3 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 5,3 millions de dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة في 30 حزيران/يونيه 2000 البالغ 26.3 مليون دولار نقصانا قدره 5.3 ملايين دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 621,5 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 49,5 millions de dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ووصل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة في 30 حزيران/يونيه 2000 إلى 621.5 مليون دولار وهو ما يمثل نقصانا قدره 49.5 مليون دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 24,9 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 900 000 dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ووصل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة في 30 حزيران/يونيه 2000 إلى 24.9 مليون دولار، وهو ما يعكس نقصانا قدره 0.9 مليون دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 233,8 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 50,7 millions de dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000 والبالغ 233.8 مليون دولار نقصانا قدره 50.7 مليون دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 45,7 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 1,7 million de dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000 والبالغ 45.7 مليون دولار، نقصانا قدره 1.7 مليون دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 2,9 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 200 000 dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000 والبالغ 2.9 ملايين دولار نقصانا قدره 0.2 مليون دولار. |
Le montant total des quotes-parts non acquittées s'établissait à 14,4 millions de dollars au 30 juin 2001, ce qui représentait une diminution de 700 000 dollars. | UN | ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2001، البالغ 14.4 مليون دولار نقصانا قدره 0.7 مليون دولار. |
Au 30 juin 2000, le montant total des quotes-parts non acquittées s'élevait à 7,3 millions de dollars, ce qui représentait une diminution de 800 000 dollars par rapport au 30 juin 1999. | UN | وفورات ناتجة عن التزامات الفترة السابقة أو عن إلغاء هذه الالتزامات (9 في المائة مليون دولار) ويمثل مجموع الاشتراكات المقررة غير المسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2000، والبالغ 7.3 ملايين دولار، نقصانا قدره 0.8 مليون دولار. |