Je donne maintenant la parole au représentant de la Colombie, M. Rafael Quintero Cubides. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل كولومبيا الموقر السيد رافائيل كنتيرو كوبيدس. |
10. À la 19e séance, le 14 novembre, le représentant de la Colombie a retiré le projet de décision A/C.1/49/L.6. | UN | ١٠ - وفي الجلسة ١٩ المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، سحب ممثل كولومبيا مشروع المقرر A/C.1/49/L.6. |
Le représentant de la Colombie a présenté les programmes mis en œuvre dans son pays pour protéger les droits des personnes d'ascendance africaine, notamment la restitution des terres. | UN | وسلط ممثل كولومبيا الضوء على البرامج المنفذة في بلده لحماية حقوق المنحدرين من أصل أفريقي، بما في ذلك إعادة الأراضي. |
L'orateur suivant sur ma liste est le représentant de la Colombie. | UN | المتحدث التالي على قائمتي هو ممثل كولومبيا. |
À la 20e séance, le 12 mars, le représentant de la Colombie a révisé oralement, au nom des auteurs, le projet de résolution E/CN.6/2010/L.5. | UN | 98 - وفي الجلسة 20 المعقودة في 12 آذار/مارس، نقح ممثل كولومبيا شفويا مشروع القرار E/CN.6/2010/L.5، نيابة عن مقدميه. |
représentant de la Colombie auprès de la Commission des droits de l'homme, en qualité d'Ambassadeur en mission spéciale à Genève | UN | ممثل كولومبيا لدى لجنة حقوق الإنسان، بصفة سفير في مهمة خاصة إلى جنيف |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être aussi inviter le représentant de la Colombie à présenter un exposé que la question. | UN | وقد يود الفريق العامل المفتوح العضوية أيضاً أن يدعو ممثل كولومبيا إلى تقديم عرض عن هذا الموضوع. |
Le représentant de la Colombie a souligné la nécessité d'une bonne gouvernance. | UN | 10 - ووجه ممثل كولومبيا عناية المجلس إلى ضرورة الحكم الرشيد. |
Le représentant de la Colombie présente le projet de résolution A/C.4/64/L.2/Rev.1. | UN | أدلى ممثل كولومبيا ببيان عرض فيه مشروع القرار A/C.4/64/L.2/Rev.1. |
Le représentant de la Colombie intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ببيان ممثل كولومبيا بشأن نقطة نظام. |
Le représentant de la Colombie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la République dominicaine. | UN | عرض ممثل كولومبيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وكذلك الجمهورية الدومينيكية. |
Le représentant de la Colombie fait une déclaration et annonce que le Belize et les États-Unis d'Amérique se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | وأدلى ممثل كولومبيا ببيان، وأعلن انضمام بليز والولايات المتحدة الأمريكية إلى مقدمي مشروع القرار. |
Le représentant de la Colombie intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل كولومبيا ببيان بشأن نقطة نظام. |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie | UN | رسالة موجهة من ممثل كولومبيا إلى الأمين العام |
Une déclaration a également été faite par le représentant de la Colombie au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وتكلم أيضا ممثل كولومبيا نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Colombie | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل كولومبيا |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Colombie | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل كولومبيا |
Le représentant de la Colombie explique sa position après l'adoption du projet de résolution. | UN | وألقى ممثل كولومبيا كلمة تعليلا للموقف بعد اعتماد مشروع القرار. |
représentant de la Colombie en tant qu'Ambassadeur extraordinaire à la neuvième Conférence au Sommet des pays non alignés (1989). | UN | ممثل برتبة سفير فوق العادة لكولومبيا في مؤتمر القمة التاسع لحكومات بلدان عدم الانحياز (1989). |
41. M. BIAOU (Bénin) souscrit à la déclaration faite par le représentant de la Colombie au nom du Groupe des 77. | UN | ٤١ - السيد بياو )بنن(: أيد البيان الذي أدلت به ممثلة كولومبيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧. |
Je voudrais, par votre entremise, demander au représentant de la Colombie de nous soumettre la formulation précise de sa proposition, si possible en anglais, afin que nous puissions l'examiner et décider de notre position. | UN | هل لي أن أطلب، عن طريقكم، إلى مندوب كولومبيا تزويدنا بالنص المحدد لاقتراحه - بالإنكليزية إن أمكن - ليتسنى لنا النظر في اقتراحه وتحديد موقفنا منه؟ |
Je donne à présent la parole à l'orateur suivant inscrit sur ma liste, le représentant de la Colombie. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى المتكلِّم التالي على قائمتي، وهو ممثِّل كولومبيا. |