L'orateur suivant sur la liste est le représentant de la Malaisie, à qui je donne la parole. | UN | أما المتحدث المقبل المدرج اسمه في القائمة أمامي فهو ممثل ماليزيا. الكلمة اﻵن لممثل ماليزيا. |
Le représentant de la Malaisie, M. Razali Ismail, en sa qualité de Président de la Commission du développement durable, a également fait une déclaration. | UN | كما أدلى ببيان أيضا ممثل ماليزيا السيد رزالي اسماعيل، بصفته رئيسا للجنة المعنية بالتنمية المستدامة. |
Le représentant de la Malaisie a traité la question sous un angle différent et proposé que l'Assemblée générale examine le fonctionnement de la Conférence du désarmement. | UN | وقد عبر ممثل ماليزيا عن وجهة نظر مختلفة وباقتراحه بأن تدرس الجمعية العامة أسلوب عمل مؤتمر نزع السلاح. |
Le deuxième orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Malaisie. | UN | المتكلم الثاني على قائمتي هو ممثل ماليزيا. |
M. Osmane (Algérie) déclare que sa délégation fait sienne la déclaration du représentant du Pakistan ainsi que la Déclaration ministérielle du Mouvement des pays non alignés telle que présentée par le représentant de la Malaisie. | UN | 31 - السيد عثمان (الجزائر): قال إن وفده يتبنى البيان الذي أدلى به ممثل باكستان وكذلك الإعلان الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز على النحو الذي عرضته ممثلة ماليزيا. |
Après notre entretien, le représentant de la Malaisie a soulevé la question le 19 janvier devant le groupe de travail et expliqué l'interprétation que la Malaisie donnait de ce texte. | UN | وفي أعقاب مناقشتنا، أثار المندوب الماليزي هذه المسألة في الفريق العامل في 19 كانون الثاني/يناير وبيَّن التفسير الماليزي للنص. |
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant de la Malaisie, au nom de l'Organisation de la Conférence islamique. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل ماليزيا ببيان باسم منظمة المؤتمر الإسلامي. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Malaisie | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلــس الأمن من ممثل ماليزيا |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la Malaisie | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل ماليزيا |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la Malaisie | UN | رسالة موجهة من ممثل ماليزيا إلى الأمين العام |
Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de la Malaisie | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل ماليزيا |
De toute manière, nous croyons aussi que le représentant israélien n'a pas écouté les points soulevés dans la présentation du projet de résolution par le représentant de la Malaisie. | UN | ونعتقد أيضا، على أية حال، أن الممثل الإسرائيلي لم يكن يصغى إلى النقاط التي طرحها ممثل ماليزيا في عرضه لمشروع القرار. |
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Malaisie | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل ماليزيا |
Le représentant de la Malaisie a préconisé des activités supplémentaires sur des questions intéressant l'ensemble des pays en développement. | UN | وشجع ممثل ماليزيا على القيام بأنشطة إضافية بشأن مسائل قريبة من جميع البلدان النامية. |
Il a reconnu, en accord avec le représentant de la Malaisie, que le programme devrait être proposé à davantage de pays asiatiques, ce qui en améliorerait la diffusion géographique. | UN | وأضاف أنه يتفق مع ممثل ماليزيا على ضرورة عرض برامج على المزيد من البلدان الآسيوية تحسيناً للتوازن الجغرافي. |
Elle a remercié le représentant de la Malaisie de l'offre de son pays de partager son expérience du développement des entreprises, s'agissant en particulier des aspects relatifs au transfert de technologie. | UN | ووجهت الشكر إلى ممثل ماليزيا على عرض بلده أن يشارك بخبرته في تنمية المشاريع، وخاصة في الجانب المتعلق بنقل التكنولوجيا. |
L'orateur suivant sera le représentant de la Malaisie, M. Raja Reza. | UN | وأعطي الكلمة للمتحدث التالي ممثل ماليزيا الموقر، السيد رجا رضا. |
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de la Malaisie de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. | UN | الرئيس: أشكر ممثل ماليزيا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
Le représentant de la Malaisie explique sa position après le vote. | UN | وأدلى ممثل ماليزيا ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Je donne la parole au représentant de la Malaisie, M. Wan Yusri. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسيد وان يسري، ممثل ماليزيا. |
M. Wilke (Pays-Bas) déclare que la suggestion du représentant de la Malaisie semble être la voie à suivre vu qu'il n'y pas de consensus sur l'une ou l'autre option proposée par le Président. | UN | 55 - السيد ويلكي (هولندا): قال إنه ما دام لم يحصل توافُق آراء في اللجنة على أي من الخيارين اللذين اقترحهما الرئيس، فإن اقتراح ممثلة ماليزيا هو الخيار البديهي. |
1984 représentant de la Malaisie à la Conférence internationale de l'OMI sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommage dans le cadre du transport de certaines substances en mer, Londres, 20 avril-25 mai 1984 | UN | ١٩٨٤: المندوب الماليزي في المؤتمر الدولي للمنظمة البحرية الدولية المعني بالمسؤولية والتعويض فيما يتعلــق بنقل المواد الخطــرة والضارة عــن طريق البحر، لندن، ٢٠ نيسان/أبريل - ٢٥ أيار/مايو ١٩٨٤. |
Je donne maintenant la parole au représentant de la Malaisie. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل ماليزيا الموقر. |