de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement | UN | وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية |
de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement | UN | وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية |
DE TRANSIT AINSI QUE DE représentants de pays donateurs ET D'ORGANISMES DE FINANCEMENT ET DE DÉVELOPPEMENT | UN | وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية |
iv) Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement : | UN | `4 ' اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية مع ممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية: |
développement sans littoral et de pays en développement (New York) de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement | UN | اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية مع ممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية |
4. De nombreux représentants de pays donateurs ont réaffirmé leur attachement à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et au respect d'autres engagements pris dans le domaine du développement. | UN | 4- وأعاد كثير من مندوبي البلدان المانحة تأكيد التزام بلدانهم ببلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والوفاء بالتزاماتها القائمة الأخرى بشأن التنمية. |
50. Aussi l'Assemblée générale avait-elle décidé de convoquer en 1993 une réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de transit et de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement. | UN | ٠٥- وتابع قائلا ان الجمعية العامة قد قررت استنادا الى هذه الخلفية أن تعقد في عام ٣٩٩١ اجتماعا حكوميا دوليا للخبراء من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية مع ممثلين عن البلدان المانحة والمؤسسات المالية والانمائية. |
de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs | UN | وبلدان المرور العابـر الناميـة وممثلي البلدان المانحة |
de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et | UN | النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات |
Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement | UN | اجتماع خبراء حكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية |
Vice-Président de la troisième Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement | UN | نائب رئيس الاجتماع الثالث للخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية |
223. CNUCED — Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement [résolution 48/169 de l'Assemblée générale] | UN | ٣٢٢ - اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية ]قرار الجمعية العامة ٨٤/٩٦١[ |
233. CNUCED — Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement [résolution 48/169 de l'Assemblée générale] | UN | ٢٣٣ - اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية ]قرار الجمعية العامة ٨٤/٩٦١[ |
150. CNUCED - Réunion d'experts gouvernementaux des pays en développement sans littoral et de transit et de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement [résolution 54/199 de l'Assemblée générale] | UN | الأونكتاد، اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية [قرار الجمعية العامة 54/199] |
développement sans littoral et de pays en développement (New York) de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement | UN | اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية مع ممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية واﻹنمائية ٩١-٢٢ حزيران/يونيه |
17. La séance plénière a été consacrée aux déclarations prononcées par certains représentants de pays donateurs et d'autres gouvernements, d'organisations intergouvernementales et nationales, d'ONG et d'organismes des Nations Unies. | UN | ١٧ - خصصت الجلسة العامة لبيانات ممثلي البلدان المانحة وغيرها من الدول والمنظمات الحكومية الدولية والوطنية والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة. |
Une cinquantaine de hauts fonctionnaires de pays asiatiques et européens sans littoral ou de transit et de représentants de pays donateurs et d'organismes des Nations Unies et autres organisations internationales, régionales et sous-régionales compétentes ont participé à cette réunion régionale d'examen. | UN | وشارك فيه نحو 50 من كبار المسؤولين من البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر الآسيوية والأوروبية ومن ممثلي البلدان المانحة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية المعنية. |
Réunion d'experts gouvernementaux de pays fin août en développement sans littoral et de pays (New York) en développement de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et | UN | اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية مع ممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية (قرار الجمعية العامة 50/97) |
Réunion d'experts gouvernementaux de pays en développement sans littoral et de pays en développement de transit, ainsi que de représentants de pays donateurs et d'organismes de financement et de développement (résolution 50/97 de l'Assemblée générale) | UN | اجتماع الخبراء الحكوميين من البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية مع ممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والانمائية )قرار الجمعية العامة ٠٥/٧٩( |
4. De nombreux représentants de pays donateurs ont réaffirmé leur attachement à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et au respect d'autres engagements pris dans le domaine du développement. | UN | 4 - وأعاد كثير من مندوبي البلدان المانحة تأكيد التزام بلدانهم ببلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والوفاء بالتزاماتها القائمة الأخرى بشأن التنمية. |
99.12 Mettre en place un organe de suivi, comprenant des membres du Gouvernement, de la société civile, d'organisations internationales et éventuellement de représentants de pays donateurs, afin de mettre pleinement en œuvre les recommandations de la communauté internationale, notamment celles résultant de l'EPU (Uruguay); | UN | 99-12- تحديد هيئة للمتابعة تشمل الحكومة، والمجتمع المدني، والمنظمات الدولية، وربما ممثلين عن البلدان المانحة المقبولة، من أجل تنفيذ التوصيات الدولية تنفيذاً كاملاً، بما فيها التوصيات الواردة في الاستعراض الدوري الشامل (أوروغواي)؛ |