"représentants des institutions spécialisées" - Translation from French to Arabic

    • ممثلو الوكالات المتخصصة
        
    • لممثلي الوكالات المتخصصة
        
    • ممثلي الوكالات المتخصصة
        
    • ممثلي وكالات
        
    • ممثلين للوكالات المتخصصة
        
    • بممثلي الوكالات المتخصصة
        
    • ممثلين عن الوكالات المتخصصة
        
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN ' 6` ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN ' 6` ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN `6 ' ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    Il y aura également des sièges pour les représentants des institutions spécialisées et des organismes intergouvernementaux. UN وستوفر أيضاً مقاعد لممثلي الوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية.
    Des sièges seront également alloués aux représentants des institutions spécialisées et des organisations intergouvernementales. UN وستتاح مقاعد أيضاً لممثلي الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية.
    Il travaille en liaison étroite et harmonieuse avec les représentants des institutions spécialisées et des programmes du système des Nations Unies. UN ويعمل المنسق المقيم عن قرب وبانسجام مع ممثلي الوكالات المتخصصة والبرامج التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    v) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN `5 ' ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    v) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN `5 ' ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN `6 ' ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN `6 ' ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN `6 ' ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN ' 6` ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN ' 6` ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN ' 6` ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    vi) Des représentants des institutions spécialisées et d'autres organismes des Nations Unies concernés; UN ' 6` ممثلو الوكالات المتخصصة المعنية وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛
    Pendant cet exercice, les représentants des institutions spécialisées concernées et d’autres organes internationaux ont la possibilité de participer au dialogue. UN وخلال هذه الفترة، تتاح الفرصة لممثلي الوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى بالمساهمة في المناقشة.
    Pendant cet exercice, les représentants des institutions spécialisées concernées et d’autres organes internationaux ont la possibilité de participer au dialogue. UN وخلال هذه الفترة، تتاح الفرصة لممثلي الوكالات المتخصصة والهيئات الدولية اﻷخرى أيضاً بالمساهمة في المناقشة.
    Il y aura également des sièges pour les représentants des institutions spécialisées et des organismes intergouvernementaux désignés, ainsi que pour les observateurs d'organisations non gouvernementales. UN وستوفر أيضا مقاعد لممثلي الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية المعينة.
    Les présidents recommandent que des représentants des institutions spécialisées et des autres organismes du système des Nations Unies soit invités à leurs futures réunions. UN ويوصي الرؤساء بدعوة ممثلي الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة كيما تحضر اجتماعاتهم في المستقبل.
    59. Le Comité consultatif a également soulevé la question du CCI dans ses réunions avec les représentants des institutions spécialisées. UN ٩٥ - كما أثارت اللجنة الاستشارية موضوع وحدة التفتيش المشتركة أثناء اجتماعاتها مع ممثلي الوكالات المتخصصة.
    Les représentants des institutions spécialisées intéressées et d'autres organismes internationaux peuvent également être invités à participer à tout moment au dialogue. UN كما يجوز دعوة ممثلي الوكالات المتخصصة وغيرها من الهيئات الدولية ذات الصلة إلى المساهمة في أية مرحلة من مراحل الحوار.
    Réunion avec les représentants des institutions spécialisées des Nations Unies et des organisations UN اجتماع مع ممثلي وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻵتية:
    De plus, en l'absence de représentants des institutions spécialisées dans la région, le Bureau du Représentant spécial du PNUD avait dû agir presque seul, avec la collaboration de quelques organisations non gouvernementales (ONG) locales, pour formuler les programmes et définir les projets. UN وعلاوة على ذلك، فإنه نظرا لعدم وجود ممثلين للوكالات المتخصصة في المنطقة، تعين على مكتب الممثل الخاص لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أن يعمل بمفرده تقريبا، معتمدا على تعاون بعض المنظمات غير الحكومية المحلية في صوغ البرامج وفي تحديد المشاريع.
    Le Représentant du Secrétaire général a aussi rencontré les représentants des institutions spécialisées et organismes apparentés du système des Nations Unies et de nombreuses organisations de personnes déplacées. UN كما اجتمع ممثل الأمين العام بممثلي الوكالات المتخصصة والهيئات المتصلة بها في منظومة الأمم المتحدة وممثلي العديد من المنظمات المعنية بالأشخاص المشردين.
    372. Le Comité a décidé d’inviter des représentants des institutions spécialisées à assister à la première séance de chacun de ses groupes de travail de présession afin de leur permettre de fournir des informations, en séance privée, plus précises et spécifiques à un pays donné. UN ٢٧٣- قررت اللجنة أن تدعو ممثلين عن الوكالات المتخصصة لحضور الاجتماع اﻷول لكل فريق من أفرقة العمل لما قبل الدورات التابعة لها بغية تمكينهم من تقديم معلومات قطرية ذات طابع أدق وذلك في جلسة خاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more