"représentants du canada" - Translation from French to Arabic

    • ممثلا كندا
        
    • ممثل كندا
        
    • ممثلو كندا
        
    • ممثلي كندا
        
    • كل من كندا
        
    Les représentants du Canada et de la Finlande ont fait des déclarations après le vote. UN وعقب التصويت، أدلى ببيانين ممثلا كندا وفنلندا.
    Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations sont faites par les représentants du Canada et du Royaume-Uni. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثلا كندا والمملكة المتحدة.
    Les représentants du Canada et des Pays-Bas demandent un vote sur l'amendement oral proposé par le représentant de la République bolivarienne du Venezuela. UN وطلب ممثلا كندا وهولندا إجراء تصويت على التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Canada et des Maldives. UN وأدلى ببيان كل من ممثل كندا وممثل ملديف.
    Les représentants du Canada et de la NouvelleZélande ont également proposé une variante pour le texte de l'article 3, le premier présentant également un autre texte pour l'article 36. UN واقترح ممثلا كندا ونيوزيلندا أيضاً صيغة بديلة لنص المادة 3؛ وقدم ممثل كندا أيضاً نصوصاً بديلة عن نص المادة 36.
    Le Conseil entend des déclarations des représentants du Canada, de la Turquie, de l'Australie, du Japon, du Kirghizistan et du Pakistan. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كندا وتركيا وأستراليا واليابان وقرغيزستان وباكستان.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Canada, du Guatemala et de l'Argentine. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كندا وغواتيمالا والأرجنتين.
    Des déclarations ont été faites par les représentants du Canada, du Brésil, de Cuba, des États-Unis, de l'Algérie, de la Turquie et de l'Allemagne. UN وألقى كلمة كل من ممثلي كندا والبرازيل وكوبا والولايات المتحدة والجزائر وتركيا وألمانيا.
    Des déclarations ont été faites par les représentants du Canada, de l'Inde et de la Suède. UN وأدلى ببيان ممثل كل من كندا والهند والسويد.
    Les représentants du Canada et des États-Unis d'Amérique sont aussi intervenus. UN وأدلى ببيانين ممثلا كندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Les représentants du Canada et de la Chine expliquent leur position. UN وأدلى ممثلا كندا والصين ببيانين لتعليل موقف.
    Après le vote, les représentants du Canada et des Pays-Bas ont fait des déclarations. UN وبعد التصويت، أدلى ممثلا كندا وهولندا ببيانين.
    Les représentants du Canada et de l'Australie expliquent leur vote. UN وأدلى ممثلا كندا وأستراليا ببيانين تعليلا للتصويت.
    Les représentants du Canada et de l'Australie expliquent leur vote après le vote. UN أدلى ممثلا كندا وأستراليا ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Canada et des États-Unis. UN وأدلى ببيانين ممثلا كندا والولايات المتحدة.
    À la même séance, les représentants du Canada et de la Suisse ont rendu compte des initiatives prises par les Gouvernements. UN ٣ - وفي الجلسة نفسها، تكلم ممثل كندا وممثل سويسرا عن مبادرات الحكومات.
    107. À la même séance, les représentants du Canada et des Maldives, pays intéressés, ont fait des déclarations. UN 107- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل كندا بوصفها بلداً معنياً.
    270. Les représentants du Canada et de Cuba ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN 271- وأدلى كل من ممثل كندا وكوبا ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر.
    Le Conseil entend des déclarations des représentants du Canada, de la Turquie et de l'Australie. UN واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كندا وتركيا وأستراليا.
    Les représentants du Canada, de la Finlande et de l'Allemagne posent des questions, auxquelles M. Enemark répond. UN وطرح ممثلو كندا وفنلندا وألمانيا أسئلة أجاب عليها السيد إنمارك.
    Les représentants du Canada, du Mexique et du Costa Rica ont eux aussi fait des déclarations. UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو كندا والمكسيك وكوستاريكا.
    Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants du Canada, du Royaume-Uni, de l'Argentine, des Pays-Bas, de la France et des États-Unis. UN وقبل التصويت أدلى كل من ممثلي كندا والمملكة المتحدة والأرجنتين وهولندا وفرنسا والولايات المتحدة ببيان.
    Des déclarations sont faites par l'observateur de la Palestine, ainsi que par les représentants du Canada, de la République arabe syrienne, d'Israël et du Liban. UN وأدلى ببيانات المراقب عن فلسطين وممثلو كل من كندا والجمهورية العربية السورية وإسرائيل ولبنان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more