"respect et vérification" - Translation from French to Arabic

    • الامتثال والتحقق
        
    LEUR RELATION AVEC L'ARTICLE IV ET LES ALINÉAS 6 ET 7: respect et vérification UN بالمادة الرابعة وبالفقرتين 6 و7 من الديباجة: الامتثال والتحقق
    Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 : respect et vérification UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة وبالفقرتين 6 و 7 من الديباجة: الامتثال والتحقق
    Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 : respect et vérification : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة وبالفقرتين 6 و 7 من الديباجة: الامتثال والتحقق: ورقة عمل مقدمة من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 : respect et vérification : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة وبالفقرتين 6 و 7 من الديباجة: الامتثال والتحقق: ورقة عمل مقدمة من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    du préambule, notamment en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule (respect et vérification) UN المادة الثالثة والفقرتان الرابعة والخامسة من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة وبالفقرتين السادسة والسابعة من الديباجة (الامتثال والتحقق)
    Document de travail : respect et vérification UN ورقة عمل: الامتثال والتحقق
    respect et vérification UN الامتثال والتحقق
    Document de travail : respect et vérification UN ورقة عمل: الامتثال والتحقق
    respect et vérification UN الامتثال والتحقق
    Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 [respect et vérification] UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة [الامتثال والتحقق]
    Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 respect et vérification UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة [الامتثال والتحقق]
    Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 : respect et vérification : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وعلاقتها على وجه الخصوص بالمادة الرابعة وبالفقرتين 6 و 7 من الديباجة: الامتثال والتحقق: ورقة عمل مقدمة من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 (respect et vérification) : document de travail devant être soumis à la Grande Commission II par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة [الامتثال والتحقق]: ورقة عمل مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الثانية من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, notamment en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule (respect et vérification) UN المادة الثالثة والفقرتان الرابعة والخامسة من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة وبالفقرتين السادسة والسابعة من الديباجة (الامتثال والتحقق)
    Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier dans leurs rapports avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule (respect et vérification) UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة (الامتثال والتحقق)
    NPT/CONF.2010/PC.II/WP.12 Article III et quatrième et cinquième alinéas du préambule, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les sixième et septième alinéas du préambule (respect et vérification) : document de travail présenté par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède (le < < Groupe des 10 à Vienne > > ) UN NPT/CONF.2010/PC.II/WP.12 المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة، وعلاقتها على وجه الخصوص بالمادة الرابعة وبالفقرتين 6 و 7 من الديباجة (الامتثال والتحقق): ورقة عمل مقدمة من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا (مجموعة فيينا للدول العشر)
    M. Casterton (Canada), parlant également au nom de l'Australie, de l'Autriche, du Canada, du Danemark, de la Hongrie, de l'Irlande, de la Norvège, de la Nouvelle-Zélande, des Pays-Bas et de la Suède, introduit le document de travail NPT/CONF.2005/WP.10, intitulé < < respect et vérification > > à présenter à la Grande Commission II. UN 4 - السيد كاسترتون (كندا): تكلم أيضا باسم أستراليا، وأيرلندا، والسويد، والدانمرك، والنرويج، ونيوزيلندا، وهولندا، فعرض ورقة العمل NPT/CONF.2005/WP.10، المعنونة " الامتثال والتحقق " ، لتقديمها إلى اللجنة الرئيسية الثانية.
    NPT/CONF.2005/WP.10 Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 (respect et vérification) : document de travail devant être soumis à la Grande Commission II par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN NPT/CONF.2005/WP.10 المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة (الامتثال والتحقق): ورقة عمل مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الثانية من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 (respect et vérification) : document de travail devant être soumis à la Grande Commission II par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة (الامتثال والتحقق): ورقة عمل مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الثانية من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Article III et alinéas 4 et 5, en particulier en ce qui concerne leur relation avec l'article IV et les alinéas 6 et 7 (respect et vérification) : document de travail devant être soumis à la Grande Commission II par l'Australie, l'Autriche, le Canada, le Danemark, la Hongrie, l'Irlande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande, les Pays-Bas et la Suède UN المادة الثالثة والفقرتان 4 و 5 من الديباجة وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الرابعة والفقرتين 6 و 7 من الديباجة (الامتثال والتحقق): ورقة عمل مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الثانية من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more