27G.12 La responsabilité du sous-programme incombe au Service de gestion du budget et des ressources financières. | UN | 27 زاي-12 تتولى دائرة الميزانية والإدارة المالية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
29H.23 La responsabilité du sous-programme incombe au Service de la gestion du budget et des ressources financières. | UN | 29 حاء-23 يتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة الميزانية والإدارة المالية. |
2.31 La responsabilité du sous-programme incombe au Service de la planification centrale et de la coordination. | UN | 2-31 تتولى دائرة التخطيط المركزي والتنسيق المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
La responsabilité du sous-programme incombe à la Division de la coopération régionale et technique. | UN | 113- تضطلع شعبة التعاون الإقليمي والتقني بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
La responsabilité du sous-programme 2 (Opérations de maintien de la paix) incombe au Département des opérations de maintien de la paix. | UN | وتتولى إدارة عمليات حفظ السلم المسؤولية عن البرنامج الفرعي ٢، عمليات حفظ السلم. |
1.13 La responsabilité du sous-programme incombe aux six sections de traduction et de traitement de texte, à la Section de l'édition et au Groupe d'appui linguistique. | UN | 1-13 تتولى الأقسام الستة الخاصة بالترجمة التحريرية وقسم تجهيز النصوص ووحدة مراقبة التحرير ووحدة المكتبة والدعم اللغوي المسوؤلية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.12 La responsabilité du sous-programme incombe au Service d'interprétation, au Service des publications et à la Section de traitement de texte du Service linguistique. | UN | 1-12 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر وقسم تجهيز النصوص التابع لدائرة اللغات المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.18 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de l'interprétation et des publications. | UN | 1-18 يتولى قسم الترجمة الشفوية والنشر المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.6 La responsabilité du sous-programme incombe à la Division de la documentation. | UN | 1-6 تتولى شعبة الوثائق المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.7 La responsabilité du sous-programme incombe à la Division des séances et des services de publication. | UN | 1-7 تتولى شعبة الاجتماعات والنشر المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.8 La responsabilité du sous-programme incombe au Service linguistique et à la Section d'édition des documents officiels. | UN | 1-8 تتولى دائرة اللغات وقسم تحرير الوثائق الرسمية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.9 La responsabilité du sous-programme incombe au Service de l'interprétation, au Service des publications et à la Section du traitement des textes. | UN | 1-9 تتولى دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر وقسم تجهيز النصوص المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.14 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition. | UN | 1-14 يتولى قسم الترجمة التحريرية والتحرير المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
1.15 La responsabilité du sous-programme incombe aux Sections de l'interprétation et des publications. | UN | 1-15 تتولى أقسام الترجمة الشفوية والنشر المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
29G.13 La responsabilité du sous-programme 2 incombe au Service de gestion du budget et des ressources financières. | UN | 29 زاي-13 تتولى دائرة الميزانية والإدارة المالية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
La responsabilité du sous-programme a été confiée à la Division de la politique environnementale. | UN | 10-15 تضطلع شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
22.38 La responsabilité du sous-programme 2 incombe au Service d'appui. | UN | 22-38 يضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الدعم. |
La responsabilité du sous-programme incombe au Service de la planification et de l'aménagement du milieu urbain. | UN | 88 - يضطلع فرع التخطيط والتصميم الحضريين بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
La responsabilité du sous-programme 2 (Opérations de maintien de la paix) incombe au Département des opérations de maintien de la paix. | UN | وتتولى إدارة عمليات حفظ السلم المسؤولية عن البرنامج الفرعي ٢، عمليات حفظ السلم. |
1.12 La responsabilité du sous-programme incombe aux sections de traduction et de traitement de texte à la Section de l'édition et au Groupe d'appui linguistique. | UN | 1-12 تتولى وحدة مراقبة التحرير ووحدة الدعم اللغوي المسوؤلية عن هذا البرنامج الفرعي في الأقسام الستة للترجمة التحريرية وتجهيز النصوص. |
21.135 La responsabilité du sous-programme incombe à la Division de l'infrastructure et des ressources naturelles. | UN | 21-135 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة الموارد الطبيعية والهياكل الأساسية. |
La responsabilité du sous-programme incombe à la Division de la coopération économique, du commerce et de l'aménagement du territoire. | UN | 39 - تضطلع شعبة التعاون الاقتصادي والتجارة وإدارة الأراضي بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي. |
La responsabilité du sous-programme 3 incombe au Département de l'information. | UN | وتقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 3 على عاتق إدارة شؤون الإعلام. |
La responsabilité du sous-programme incombe au Groupe de la décolonisation, qui fournira un appui au Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux ainsi qu'à l'Assemblée générale. | UN | 2-9 مسؤولية البرنامج الفرعي منوطة بوحدة إنهاء الاستعمار، التي ستقدم الدعم إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة وإلى الجمعية العامة. |