"responsables du développement économique et social et" - Translation from French to Arabic

    • المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية
        
    La Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification assumera les fonctions ci-après : UN يضطلع مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط بالمهام التالية:
    La Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification assumera les fonctions ci-après : UN يضطلع مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط بالمهام التالية:
    49. La Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification a adopté les résolutions et décisions résumées ci-après. UN ٤٩ - اعتمد أيضا مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط القرارات والمقررات الموجزة أدناه.
    Les nouvelles orientations stratégiques ont été approuvées par la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN وقد حظيت التوجيهات الاستراتيجية الجديدة بتأييد مؤتمر الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط.
    39. La Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification a adopté les résolutions et les décisions dont les dispositions sont résumées ci-après. UN ٣٩ - اعتمد أيضا مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط قرارات ومقررات فيما يلي موجزها.
    1. Mandat de la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification UN ١ - اختصاصات مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط
    Afin de mieux refléter son travail et son mandat, la Conférence des ministres responsables du développement économique et de la planification est rebaptisée Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN " تعاد تسمية مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط لتصبح مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط، لكي تعبر على نحو أفضل عن عمله وولايته.
    Les organes subsidiaires techniques suivants feront rapport à la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification, par l'intermédiaire du Comité technique préparatoire plénier. UN " تقدم الهيئات التقنية الفرعية التالية تقاريرها مباشرة الى مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط عن طريق اللجنة التحضيرية التقنية الجامعة.
    La Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission) et son Comité technique préparatoire plénier UN مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة( ولجنته التحضيرية الفنية الجامعة
    Lorsqu’elle a examiné la suite donnée à la Déclaration et au Programme d’action de Beijing et à la Plate-forme régionale de Dakar, la Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification de la CEA a en effet souligné qu’il fallait faire une plus large place aux questions relatives à la promotion de la femme dans les travaux de la Commission. UN وعند استعراض تنفيذ ومتابعة إعلان بيجين ومنهاج العمل ومنهاج العمل اﻹقليمي لداكار، أكد مؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ضرورة إيلاء أهمية عليا لقضايا النهوض بالمرأة في أعمال اللجنة.
    i) Formuler des recommandations à l'intention de la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. UN )ط( التقدم بالتوصيات إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط.
    Le Comité ministériel de suivi de la Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification de la CEA a examiné le projet de révision du programme 14 du plan à moyen terme pour la période 1998-2001 à sa 1re séance, tenue le 24 avril 1998. UN ٦ - وقد قامت لجنة المتابعة الوزارية لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا باستعراض التنقيحات المقترحة في إطار هذا البرنامج في اجتماعها اﻷول، الذي عقد في ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    1. Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission), et son comité technique préparatoire plénier (session biennale); UN ١ - مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة( ولجنته التحضيرية التقنية الجامعة )كل عامين(
    1. Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission), et son comité technique préparatoire plénier (session biennale); UN ١ - مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة( ولجنته التحضيرية التقنية الجامعة )كل عامين(
    En mai 1999, la CEA a organisé une conférence conjointe des ministres des finances et des ministres responsables du développement économique et social et de la planification africains sur le thème «Les enjeux du financement du développement en Afrique», qui a adopté une déclaration ministérielle commune énonçant les positions de l’Afrique sur un certain nombre de questions financières internationales. UN واعتمد المؤتمر المشترك لوزراء المالية والوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط، الذي عقدته اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في أيار/ مايو ١٩٩٩ وحول موضوع " تحديات تمويل التنمية في أفريقيا " ، بيانا وزاريا مشتركا يعرب عن وجهات نظر أفريقيا بصدد مختلف المسائل المالية الدولية.
    L’Institut a continué à jouir de l’appui politique de ses États membres, de l’Assemblée générale, de la Conférence des ministres africains des finances, de la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification, et de la Commission des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN ٣ - وواصل المعهد كسب التأييد السياسي من دوله اﻷعضاء، والجمعية العامة، ومؤتمر وزراء المالية اﻷفريقيين، ومؤتمر الوزراء اﻷفريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط، ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Elle se réunit tous les deux ans, l'année où la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission) ne siège pas. UN وينعقد هذا المؤتمر كل سنتين في السنوات التي لا ينعقد فيها مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة(.
    1. La Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission) et son Comité technique préparatoire plénier UN ١ - مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة( ولجنته التحضيرية الفنية الجامعة.
    Elle se réunit tous les deux ans, l'année où la Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification (la Commission) ne siège pas. UN وينعقد هذا المؤتمر كل سنتين في السنوات التي لا ينعقد فيها مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط )اللجنة(.
    3. À la vingt-neuvième session de la Commission et vingtième réunion de la Conférence des ministres responsables du développement économique et social et de la planification, tenue à Addis-Abeba du 2 au 5 mai 1994, la Conférence des ministres a approuvé les projets de résolution et le projet de recommandation ci-après, appelant une décision de la part du Conseil : UN ٣ - في الدورة التاسعة والعشرين للجنة والاجتماع العشرين لمؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط، المعقودين في أديس أبابا في الفترة من ٢ إلى ٥ أيار/مايو ١٩٩٤، وافق مؤتمر الوزراء على مشاريع القرارات والتوصية التالية لكي يتخذ المجلس إجراءات بشأنها:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more