"ressources financières intérieures" - Translation from French to Arabic

    • الموارد المالية المحلية
        
    • الموارد المالية الداخلية
        
    • التمويل المحلي
        
    • للموارد المالية المحلية
        
    Ces dernières années, l'attention s'est portée principalement sur la mobilisation de ressources financières intérieures et sur le financement Sud-Sud. UN وفي السنوات الأخيرة، انصب التركيز على تعبئة الموارد المالية المحلية والتمويل فيما بين بلدان الجنوب.
    C'était le moyen d'attirer les ressources financières intérieures et internationales. UN ومن شأن هذا الأمر أن يساعد على جذب الموارد المالية المحلية والدولية على السواء.
    Toutefois, leurs systèmes fiscaux ne contribuent pas efficacement à mobiliser les ressources financières intérieures disponibles. UN ومع هذا، فإن نظمها الضريبية لا تضطلع بدور فعال في تعبئة الموارد المالية المحلية المتاحة.
    viii) À promouvoir la mobilisation de ressources financières intérieures au profit du développement durable par divers moyens, notamment les réformes politiques et le recours à des instruments et incitations économiques; UN ' ٨ ' أن تعزز تعبئة الموارد المالية الداخلية من أجل التنمية المستدامة عن طريق مختلف الوسائل، بما فيها اصلاحات السياسة واستخدام اﻷدوات والحوافز الاقتصادية؛
    Néanmoins, la coopération pour le développement peut jouer un important rôle dans la mobilisation de ressources financières intérieures pour le développement en accroissant les recettes fiscales et l'accès à des services financiers abordables. UN ومع ذلك، فبإمكان التعاون الإنمائي أن يضطلع بدور قوي لحفز التمويل المحلي للتنمية، وذلك بزيادة الإيرادات الضريبية وإتاحة إمكانية الاستفادة من الخدمات المالية الميسورة التكلفة.
    ii) les mécanismes permettant de mobiliser des ressources financières intérieures dans les pays en développement touchés Parties à la Convention, UN `٢` آليات لتعبئة الموارد المالية المحلية في البلدان النامية اﻷطراف المتأثرة؛
    Thème I. Mobilisation des ressources financières intérieures UN العنوان الأول - تعبئة الموارد المالية المحلية
    Flux de ressources financières intérieures destinées aux activités en matière de population UN ثالثا - الموارد المالية المحلية المخصصة للأنشطة السكانية
    aux activités en matière de population Le projet FNUAP/NIDI [Netherlands Interdisciplinary Demographic Institute (Institut démographique interdisciplinaire des Pays-Bas)] continue d'examiner les flux de ressources financières intérieures consacrées aux activités de population. UN 26 - لا يزال مشروع تدفقات الموارد الذي يضطلع به صندوق الأمم المتحدة للسكان/ والمعهد الديمغرافي الهولندي المتعدد التخصصات يرصد تدفقات الموارد المالية المحلية المخصصة للأنشطة السكانية.
    Mobilisation des ressources financières intérieures aux fins du développement UN أولا - تعبئة الموارد المالية المحلية من أجل التنمية
    La question de l'équité en matière de maximisation des ressources financières intérieures aux fins du développement a été soulevée. UN 15 - وأثيرت مسألة العدالة في زيادة الموارد المالية المحلية التي ينبغي تخصيصها للتنمية استخداما إلى الحد الأقصى.
    La mobilisation des ressources financières intérieures pour le développement UN أولا - تعبئة الموارد المالية المحلية لأغراض التنمية
    Mobilisation des ressources financières intérieures pour le développement durable UN " حشد الموارد المالية المحلية في سبيل التنمية المستدامة
    II. Flux de ressources financières intérieures destinées aux activités en matière de population UN ثانيا - الموارد المالية المحلية المقدمة إلى اﻷنشطة السكانية
    Flux de ressources financières intérieures destinées aux activités en matière de population UN ثانيا - الموارد المالية المحلية المقدمة للأنشطة السكانية
    :: Appui à la création de nouveaux mécanismes aux échelons national, sous-régional et régional, dont des fonds de lutte contre la désertification, pour mobiliser les ressources financières intérieures aux fins de la mise en œuvre de la Convention; UN :: تقديم الدعم لإنشاء آليات جديدة على الأصعدة الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية، بما في ذلك إنشاء صناديق مخصصة للتصحر، وتعبئة الموارد المالية المحلية لتنفيذ الاتفاقية؛
    A. Création et mobilisation de ressources financières intérieures 12 - 18 5 UN ألف - تدبير وتعبئة الموارد المالية المحلية
    La plupart des États africains ne seront pas en mesure de mettre en oeuvre les réformes économiques nécessaires au développement s'ils ne parviennent pas à dégager davantage de ressources financières intérieures et extérieures. UN ولن تتمكن معظم الدول اﻷفريقية من تنفيذ اﻹصلاحات الاقتصادية اللازمة للتنمية دون تدبير مزيد من الموارد المالية المحلية واﻷجنبية.
    Si les producteurs nationaux n'ont pas suffisamment de ressources financières intérieures ou extérieures, les chances de rattraper les pays occidentaux seront faibles. UN وفي حال عدم توفر الموارد المالية الداخلية و/أو الخارجية للمنتجين المحليين، فإن فرصتهم للحاق بالغرب ستكون ضئيلة.
    10 heures à 11 h 30 Table ronde 1 : Mobilisation des ressources financières intérieures pour le développement UN 00/10 - 30/11 اجتماع المائدة المستديرة 1: تعبئة الموارد المالية الداخلية من أجل التنمية
    La première colonne (A) indique le montant total des ressources financières intérieures consacrées en 1995 aux activités en matière de population et de santé de la reproduction entreprises par des organismes publics. UN ويشتمل العمود )ألف( من الجدول ٣ على مجموع التمويل المحلي ﻷنشطة الوكالات الحكومية المتعلقة بالسكان وبالصحة اﻹنجابية المبلغ عنه في ١٩٩٥.
    114. Les pays en développement mobilisent leurs ressources intérieures en faveur des activités en matière de population. Des estimations très approximatives des flux totaux de ressources financières intérieures consacrées aux activités en matière de population en 1997 donnent un chiffre global à peine inférieur à 8 milliards de dollars. UN ١١٤ - تعكف البلدان النامية على حشد الموارد المحلية اللازمة لﻷنشطة السكانية: أعطت تقديرات تقريبية جدا لتدفقات الموارد المحلية لﻷنشطة السكانية على الصعيد العالمي رقما شاملا تقريبيا للموارد المالية المحلية المخصصة لﻷنشطة السكانية يناهز ٨ بلايين دولار في عام ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more