"ressources indiquées" - Translation from French to Arabic

    • الموارد المبينة
        
    • الموارد المشار إليها
        
    • الموارد المبيّنة
        
    • والموارد المبينة
        
    3.27 Les ressources indiquées dans le tableau 3.13 serviraient à financer les déplacements des représentants du Comité et des personnalités invitées par celui-ci. UN 3-27 تغطي الموارد المبينة في الجدول 3-13 تكاليف سفر ممثلي اللجنة والشخصيات البارزة التي تدعوها.
    3.24 Les ressources indiquées dans le tableau 3.8 serviraient à financer les déplacements des représentants du Comité et des personnalités invitées par celui-ci. UN 3-24 سوف تغطي الموارد المبينة في الجدول 3-8 سفر ممثلي اللجنة والشخصيات البارزة التي تدعوها اللجنة.
    3.27 Les ressources indiquées dans le tableau 3.8 serviraient à financer les déplacements des représentants du Comité et des personnalités invitées par celui-ci. UN 3-27 تغطي الموارد المبينة في الجدول 3-8 سفر ممثلي اللجنة والشخصيات البارزة التي تدعوها.
    3.19 Les ressources indiquées dans le tableau 3.9 ci-dessus serviront à financer les déplacements des représentants du Comité et des personnalités invitées par celui-ci. UN 3-19 تغطي الموارد المشار إليها أعلاه سفر ممثلي اللجنة والشخصيات البارزة التي تدعوها اللجنة.
    7.15 Les ressources indiquées au tableau 7.7 permettront à la Cour de couvrir ses dépenses de fonctionnement, y compris les services contractuels, les frais généraux de fonctionnement, les fournitures et accessoires et le mobilier et le matériel. UN 7-15 ستغطي الموارد المبيّنة في الجدول 7-7 الاحتياجات التشغيلية للمحكمة، بما في ذلك الخدمات التعاقدية، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد والأثاث والمعدات.
    Les ressources indiquées permettraient la location d'un véhicule approprié et de son chauffeur. UN والموارد المبينة ستغطي استئجار مركبة ملائمة بسائقها.
    3.22 Les ressources indiquées dans le tableau 3.7 serviraient à financer les déplacements que les présidents des comités des sanctions créés par le Conseil de sécurité doivent effectuer pour évaluer en personne l'efficacité et l'effet des sanctions, ainsi que des travaux contractuels d'imprimerie. UN 3-22 سوف تغطي الموارد المبينة في الجدول 3-7 سفر رؤساء لجان الجزاءات لإجراء تقييم مباشر لفعالية وأثر الجزاءات المفروضة من مجلس الأمن، والطباعة الخارجية.
    7.18 Les ressources indiquées au tableau 7.10 permettront à la Cour de couvrir ses dépenses de fonctionnement, y compris les services contractuels, les frais généraux de fonctionnement, les fournitures et accessoires et le mobilier et le matériel. UN 7-18 ستغطي الموارد المبينة في الجدول 7-10 الاحتياجات التشغيلية للمحكمة، بما في ذلك الخدمات التعاقدية، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد والأثاث والمعدات.
    7.21 Les ressources indiquées au tableau 7.9 permettront à la Cour de couvrir ses dépenses de fonctionnement, y compris les services contractuels, les frais généraux de fonctionnement, les fournitures et accessoires et le mobilier et le matériel. UN 7-21 ستغطي الموارد المبينة في الجدول 7-9 الاحتياجات التشغيلية للمحكمة، بما في ذلك الخدمات التعاقدية، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد والأثاث والمعدات.
    3.29 Les ressources indiquées dans le tableau 3.10 permettraient le maintien des 23 postes (12 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, et 11 agents des services généraux) au Bureau du Secrétaire général adjoint, y compris les bureaux des deux sous-secrétaires généraux. UN 3-29 سوف تغطي الموارد المبينة في الجدول 3-10 استمرار 23 وظيفة (12 من الفئة الفنية وما فوقها و 11 من فئة الخدمات العامة) في مكتب وكيل الأمين العام، بما فيها مكتبا الأمينين العامين المساعدين.
    Les ressources indiquées au titre du sous-programme Développement urbain durable pour 1998-1999 correspondent aux ressources allouées aux sous-programmes 2 et 3 du budget-programme 1998-1999, à savoir Gestion de l’habitat urbain et Environnement et équipements. UN أما الموارد المبينة فيما يتعلق بالتنمية الحضرية المستدامة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١، فهي الموارد المتاحة للبرنامجين الفرعيين ٢ و ٣ من ميزانية فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ - وهما اﻹدارة الحضرية، والبيئة والهياكل اﻷساسية، على التوالي.
    Les ressources indiquées au titre du sous-programme Développement urbain durable pour 1998-1999 correspondent aux ressources allouées aux sous-programmes 2 et 3 du budget-programme 1998-1999, à savoir Gestion de l’habitat urbain et Environnement et équipements. UN أما الموارد المبينة فيما يتعلق بالتنمية الحضرية المستدامة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١، فهي الموارد المتاحة للبرنامجين الفرعيين ٢ و ٣ من ميزانية فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ - وهما اﻹدارة الحضرية، والبيئة والهياكل اﻷساسية، على التوالي.
    7. Approuve des crédits révisés d'un montant brut de 609 564 700 dollars à prélever sur les ressources indiquées ci-après pour financer le budget de l'exercice biennal 1992-1993 et décide que les recettes prévues, d'un montant de 32 millions de dollars, viendront en déduction du montant brut des crédits approuvés, le montant net des crédits à ouvrir s'établissant donc à 577 564 700 dollars, comme indiqué ci-après : UN ٧ - يوافق على تخصيص اعتمادات منقحة يبلغ مجموعها اﻹجمالي ٧٠٠ ٥٦٤ ٠٩٦ دولار من الموارد المبينة أدناه لتمويل ميزانية فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، ويقرر استخدام تقديرات الايرادات البالغة ٠٠٠ ٠٠٠ ٣٢ دولار لمقابلة الاعتمادات اﻹجمالية، مما يسفر عن صافي اعتمادات قدره ٧٠٠ ٥٦٤ ٥٧٧ دولار كما هو مبين أدناه:
    Maintenant qu'un contrat de bail de 16 ans a été signé, l'intégralité des ressources indiquées précédemment (5 100 000 dollars) est nécessaire pour couvrir les dépenses de construction (3 600 000 dollars) et l'achat de mobilier et d'équipement (1 500 000 dollars) pour les nouveaux bureaux de la Caisse. UN والآن، مع توقيع عقد ملزم لاستئجار حيز المكاتب المناسب لمدة 16 عاما، أصبحت الموارد المبينة في المبلغ الإجمالي السابق (000 100 5 دولار) مطلوبة لتكاليف البناء (000 600 3 دولار)، وشراء الأثاث والمعدات (000 500 1 دولار)) لأماكن عل الصندوق الجديدة.
    7.37 Les ressources indiquées au tableau 7.9 permettront à la Cour de couvrir ses dépenses de fonctionnement, y compris les services contractuels (2 135 800 dollars), les frais généraux de fonctionnement (4 000 400 dollars), les fournitures et accessoires (733 800 dollars) et le mobilier et le matériel (837 000 dollars). UN 7-37 ستغطي الموارد المبينة في الجدول 7-9 الاحتياجات التشغيلية للمحكمة، بما في ذلك الخدمات التعاقدية (800 135 2 دولار)، ومصروفات التشغيل العامة (400 000 4 دولار)، واللوازم والمواد (800 733 دولار)، والأثاث والمعدات (000 837 دولار).
    Autres objets de dépense 3.36 Les ressources indiquées au tableau 3.10 permettront de maintenir 23 postes [1 de SGA, 2 de SSG, 1 D-1, 3 P-5, 3 P-4, 2 P-3 et 11 d'agent des services généraux (Autres classes)]. UN 3-36 تغطي الموارد المبينة في الجدول 3-10 استمرار 23 وظيفة (1 في رتبة وكيل أمين عام، و 2 في رتبة الأمين العام المساعد، 1 في الرتبة مد-1، 3 في الرتبة ف-5، 3 في الرتبة ف-4، 2 في الرتبة ف-3، و 11 في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    3.27 Les ressources indiquées dans le tableau 3.10 permettraient le maintien des 31 postes (17 administrateurs et 14 agents des services généraux) au Bureau du Secrétaire général adjoint, y compris le Groupe de la planification des politiques, les bureaux des deux sous-secrétaires généraux et le secrétariat du Comité exécutif pour la paix et la sécurité. UN 3-27 تغطي الموارد المشار إليها في الجدول 3-10 استمرار الوظائف الحالية وهي 31 وظيفة (17 من الفئة الفنية و14 من فئة الخدمات العامة) في مكتب وكيل الأمين العام، بما في ذلك وحدة تخطيط السياسات، ومكتبا الأمينين العامين المساعدين، وأمانة اللجنة التنفيذية للسلام والأمن.
    Par conséquent, il est demandé des crédits supplémentaires d'un montant net de 2 405 600 dollars en sus des ressources indiquées dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007, au titre des propositions supplémentaires relatives au budget-programme, conformément à l'article 2.8 du Règlement financier de l'Organisation des Nations Unies. UN ونتيجة لذلك، يلزم مبلغ إضافي صافيه 700 842 دولار زيادة على الموارد المشار إليها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007، في شكل مقترحات تكميلية للميزانية البرنامجية بموجب أحكام المادة 2 - 8 من النظام المالي.
    En conséquence, les ressources indiquées au paragraphe 15 sont destinées à appuyer ces fonctions et à rénover les infrastructures du camp (voir par. 7 et 8 ci-dessus). UN وبناء على ذلك، فإن الموارد المشار إليها في الفقرة ١٥ لازمة لدعم هذه المهام وكذلك لتحسين الهياكل اﻷساسية للمعسكر )انظر الفقرتين ٧ و ٨ أعلاه(.
    3.128 Les ressources indiquées dans le tableau 3.33 permettront de maintenir six postes [1 de SSG, 1 D-2, 1 P-5, 1 P-4 et 2 d'agent des services généraux (Autres classes)] et de financer les dépenses de personnel temporaire (autre que pour les réunions) et les voyages, ainsi que les dépenses de fonctionnement. UN 3-128 تغطي الموارد المبيّنة في الجدول 3-33 تكاليف استمرار 6 وظائف (1 في رتبة الأمين العام المساعد، و 1 في الرتبة مد-2، و 1 في الرتبة ف-5، و 1 في الرتبة ف-4، و 2 في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، فضلا عن المساعدة المؤقتة العامة وسفر الموظفين واحتياجات التشغيل العامة.
    13.23 Les ressources indiquées au titre du sous-programme Un logement convenable pour tous pour l’exercice biennal 1998-1999 correspondent aux ressources allouées aux sous-programmes 1 et 4 du budget-programme de 1998-1999, respectivement, Logement et services sociaux et Évaluation, observation et information. UN ٣١-٣٢ والموارد المبينة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ بالنسبة للبرنامج الفرعي توفير المأوى المناسب للجميع هي الموارد المتاحة للبرنامجين الفرعيين ١ و ٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ - وهما المأوى والخدمات الاجتماعية، والتقييم والرصد واﻹعلام، على التوالي.
    13.23 Les ressources indiquées au titre du sous-programme Un logement convenable pour tous pour l’exercice biennal 1998-1999 correspondent aux ressources allouées aux sous-programmes 1 et 4 du budget-programme de 1998-1999, respectivement, Logement et services sociaux et Évaluation, observation et information. UN ٣١-٣٢ والموارد المبينة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ بالنسبة للبرنامج الفرعي توفير المأوى المناسب للجميع هي الموارد المتاحة للبرنامجين الفرعيين ١ و ٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ - وهما المأوى والخدمات الاجتماعية، والتقييم والرصد واﻹعلام، على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more