Variation des soldes de ressources pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009 | UN | الحركة في أرصدة الموارد لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Variation des soldes de ressources pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 | UN | الحركة في أرصدة الموارد لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
22.9 Les ressources pour l'exercice biennal 2002-2003 s'élèvent à 41 105 800 dollars. | UN | 22-9 وتبلغ الاحتياجات اللازمة من الموارد لفترة السنتين 2002-2003 في إطار هذا الباب 800 105 41 دولار. |
Les besoins en ressources pour l'exercice biennal 2010-2011 seront examinés conformément aux procédures budgétaires établies. | UN | وسوف يُنظَر في الاحتياجات من الموارد اللازمة لفترة السنتين 2010-2011 وفقاً للإجراءات المعمول بها في وضع الميزانية. |
24.8 Les ressources pour l'exercice biennal 2004-2005 s'élèvent à 51 231 400 dollars. | UN | 24 - 8 وتبلغ الاحتياجات من الموارد اللازمة لفترة السنتين في إطار هذا الباب 400 231 51 دولار. |
Tableau 2 Activités financées sur les autres ressources pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 1997 | UN | الشكل ٤ - إيــرادات اﻷنشطـة اﻷخـرى التي استخدمــت فيهــا الموارد لفترة السنتين المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١ |
15. Le tableau 3 du projet de budget indique l'emploi des ressources pour l'exercice biennal 1998-1999. | UN | ١٥ - يبيﱢن الجدول ٣ من وثيقة الميزانية المقترحة استعمال الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
État IV Variation des soldes de ressources pour l'exercice biennal Total : activités financées au moyen | UN | البيان الرابع - الحركة في أرصدة الموارد لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
Variation des soldes de ressources pour l'exercice clos le 31 décembre 2003 | UN | الحركة في أرصدة الموارد لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 120 |
État IV. Variation des soldes de ressources pour l'exercice clos le 31 décembre 2003 | UN | البيان الرابع - الحركة في أرصدة الموارد لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 134 |
Variation des soldes de ressources pour l'exercice clos le 31 décembre 2005 | UN | الحركة في أرصدة الموارد لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
État IV. Variation des soldes de ressources pour l'exercice clos le 31 décembre 2005 | UN | البيان الرابع - الحركة في أرصدة الموارد لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Variation des soldes de ressources pour l'exercice terminé le 31 décembre 2007 | UN | الحركة في أرصدة الموارد لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
État IV. Variation des soldes de ressources pour l'exercice terminé le 31 décembre 2007 | UN | البيان الرابع - الحركة في أرصدة الموارد لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ |
Le nécessaire a été fait dans les demandes de ressources pour l'exercice biennal 2008-2009. | UN | نُفذ ذلك في طلب الموارد لفترة السنتين 2008-2009. |
Le nécessaire a été fait dans les demandes de ressources pour l'exercice 2008-2009 (voir tableau 36). | UN | نُفذ ذلك في طلب الموارد لفترة السنتين 2008-2009، انظر الجدول 2، المرفق الأول. |
Il salue la décision du Corps commun d'établir une liste préliminaire de questions pour son programme de travail de 2013, ce qui facilitera le processus d'approbation des ressources pour l'exercice biennal. | UN | ورحب بقرار الوحدة وضع قائمة أوّلية بمواضيع برنامج عملها لعام 2013، مما ييسر عملية الموافقة على الموارد اللازمة لفترة السنتين. |
De ce fait, le FNUAP se voit contraint de prévoir un modeste montant de ressources pour l'exercice biennal 2000-2001 et de proposer ainsi un modeste budget d'appui biennal. | UN | ومن ثم يتوقع الصندوق مستوى متواضعا من الموارد لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ وهو يقترح بالتالي ميزانية دعم متواضعة لتلك الفترة. |
Le Secrétaire général compte que les initiatives susvisées permettront de diminuer les besoins en ressources pour l'exercice biennal 2014-2015 d'un montant estimatif de 63,1 millions de dollars. | UN | 6 - ويتوقع الأمين العام أن تؤدي الجهود المذكورة أعلاه إلى انخفاض في الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2014-2015 يقدر بمبلغ 63.1 مليون دولار. |