"reste encore un siège" - Translation from French to Arabic

    • يزال هناك مقعد
        
    • زال هناك مقعد
        
    Ce tour de scrutin étant non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN نظرا لأن نتيجة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Ce tour de scrutin étant non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN نظــراً لأن نتيجــة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN نظراً لأن نتيجة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN نظراً لأن نتيجة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Ce scrutin limité n'a pas donné de résultat. Il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Europe orientale. UN لم يكن هذا الاقتراع المُقيد حاسماً ، فما زال هناك مقعد ينبغي شغله من بين مقاعد دول أوروبا الشرقية.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN نظراً لأن نتيجة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN نظرا لأن نتيجة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN نظرا لأن نتيجة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN نظرا لأن نتيجة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir pour le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN بما أن نتيجة التصويت لم تكن حاسمة، لا يزال هناك مقعد شاغر يتعين شغله من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وحيث أن نتيجة هذا الاقتراع كانت غير حاسمة مرة أخرى، لا يزال هناك مقعد واحد ينبغي شغله من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وحيث أن نتيجة هذا الاقتراع كانت غير حاسمة مرة أخرى، لا يزال هناك مقعد واحد ينبغي شغله من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وحيث أن نتيجة هذا الاقتراع كانت غير حاسمة مرة أخرى، لا يزال هناك مقعد واحد ينبغي شغله من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le Président (parle en anglais) : Il reste encore un siège à pourvoir parmi les États d'Europe orientale. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): لا يزال هناك مقعد ينبغي شغله من بين دول أوروبا الشرقية.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN بما أن هذا الاقتراع لم يؤد مرة أخرى إلى نتيجة حاسمة، ما زال هناك مقعد واحدد ينبغي ملؤه من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le scrutin étant une nouvelle fois non décisif, il reste encore un siège à pourvoir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN بما أن هذا الاقتراع لم يؤد مرة أخرى إلى نتيجة حاسمة، ما زال هناك مقعد واحد ينبغي ملؤه من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more