"reviens tout de suite" - Translation from French to Arabic

    • سأعود حالاً
        
    • سأعود في الحال
        
    • سأعود على الفور
        
    • سأعود بعد قليل
        
    • أعود حالاً
        
    • سأعود حالا
        
    • أعود في الحال
        
    • أعود حالا
        
    • سأعود حالًا
        
    • سأعود قريباً
        
    • ساعود
        
    • سَأكُونُ ظهراً صحيحاً
        
    • الظهير الايمن
        
    • أعود قريبا
        
    • ارجع حالًا
        
    J'ai oublié mes boucles d'oreille. Je reviens tout de suite. Open Subtitles أعتقد أننى نسيت أقراطَي بالطابق العلوي سأعود حالاً
    Ouais, y'a pas moyen que je boive quelque chose qui n'est pas pour moi et il n'y a pas moyen que je ne boive pas, donc je reviens tout de suite. Open Subtitles أجل، من المحال أن اشرب شيئاً لم أصبه بنفسي، و من المحال ألا أشرب، لذا سأعود حالاً.
    Je dois vérifier la cuisson. Excusez-moi. Je reviens tout de suite. Open Subtitles سأذهب لأتحقق من الفرن هلا عذرتني، سأعود في الحال
    Que tout le monde se tienne la main. Je reviens tout de suite. Open Subtitles اه، أمسكوا جميعكم بأيدي بعضكم، سأعود على الفور
    Ok, je veux que tu restes calme. Je reviens tout de suite. Open Subtitles حسنا , انا اريد منك البقاء هادئة , سأعود بعد قليل
    Je reviens tout de suite. Open Subtitles سوف أعود حالاً أوه ، سأحتاج لثانيتين فقط
    Très bien, je reviens tout de suite. Open Subtitles وأنّك تحبها وأنّك ستتصل بها من كوبا. حسنا، سأعود حالا.
    Je reviens. Mes amis sont juste là. Je reviens tout de suite. Open Subtitles سوف أعود حالاً، إن أصدقائي هناك سوف أعود في الحال
    Je reviens tout de suite. Il faut que je le fixe avec un peu d'adhésif. Open Subtitles سأعود حالاً ، يجب أن أعيد تثبيتها بقليل من المادة اللاصقة
    Garde ça sur ton front d'accord ? Je reviens tout de suite. Open Subtitles فقط أمسك هذه على وجهك,اتفقنا سأعود حالاً
    Je reviens tout de suite. Open Subtitles لقد نسيتُ فقط أن أفرش أسناني، سأعود حالاً
    Je reviens tout de suite, Tata. Doña Hermilda. Open Subtitles لا بأس تاتا ، سأعود في الحال المعذرة يا سيدة هيرميلدا
    J'ai abusé des premiers verres, je reviens tout de suite. Open Subtitles وقد شربت الكثير من هذه لذا سأعود في الحال.
    Oui, elle s'occupe de tout. Je reviens tout de suite. Open Subtitles أجل، لقد جعلت كل شيء تحت سيطرتها، سأعود في الحال
    Je vais lui parler. Je reviens tout de suite. Open Subtitles سوف أتحدّث معها سأعود على الفور
    - Je reviens tout de suite. - Non ! Open Subtitles ــ أجل, سأعود على الفور ــ لا تفعل
    - Je reviens tout de suite. Open Subtitles ــ سأعود بعد قليل ــ حسناً , لا يوجد لدينا حالة مستعجلة
    Donc je vais aller dans la salle de bains le jeter et je reviens tout de suite. Open Subtitles لذآ انا فقط علي الذهآب آلى الحمآم واتقيئ و سوف أعود حالاً
    Restez ici, je vous apporte à manger. Je reviens tout de suite. Open Subtitles ابقوا هنا، سأجلب شيء ما للأكل سأعود حالا
    Je reviens tout de suite. Open Subtitles وسوف أعود في الحال.
    Je reviens tout de suite. Ne bouge pas d'ici. Open Subtitles سوف أعود حالا ابقي هنا
    La directrice. Je reviens tout de suite. travaillez sur H2CO3. Open Subtitles إنّها المديرة، سأعود حالًا تابعوا قراءة الدرس، إنّه جيد
    Je reviens tout de suite, je vais chercher des œufs. Open Subtitles سأعود قريباً,سأذهب لأحضر بعضاً من البيض
    Un truc pour la surveillance du quartier. Je reviens tout de suite. Open Subtitles إنه امر يتعلّق بمراقبة الجوار ساعود في الحال.
    Je reviens tout de suite. Open Subtitles كرستوفر، إحصلْ على كُلّ شخصِ أي شراب، أنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً.
    Voici mon mari, Peter, et apparemment, nous n'avons plus de tonic, je reviens tout de suite. Open Subtitles نعم، هذا هو زوجي، بيتر، وعلى ما يبدو أننا خارج الماء منشط، وسأكون الظهير الايمن.
    - Je reviens tout de suite. - Ça marche. Open Subtitles سوف أعود قريبا وهو كذلك
    Reviens Carlos, reviens tout de suite ! Open Subtitles ارجع يا كارلوس ارجع حالًا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more