"revolvers" - Translation from French to Arabic

    • المسدسات
        
    • مسدسات
        
    • مسدس
        
    • والمسدسات الدوارة
        
    • مسدسين
        
    • البنادق
        
    • بمسدسات
        
    • مسدساتك
        
    • مسدساتكم
        
    • الطبنجات والمسدسات
        
    • المسدسين
        
    • مسدساتِ
        
    • مسدسا دوارا
        
    Ça ne vous fait rien de m'exposer à toutes sortes d'aventures... qui finissent par des disputes... des revolvers, des séparations, et du poison ! Open Subtitles لا تفكر بتعريضي لأنواع من المغامرات المرعبة التي تنتهي بالمشاجرات و الأفتراق و أطلاق النار من المسدسات, و السم
    - Article 5 : Il est interdit de porter ou de détenir des revolvers, des fusils de chasse ou leurs munitions sans permis. UN مادة 5: يحظر حمل أو حيازة المسدسات الحربية وبنادق الصيد وذخائرها من غير ترخيص مسبق.
    La moitié des revolvers du Kansas sont accrochés sur ce mur. Open Subtitles لديك نصف مسدسات ولاية كنساس معلقة على الجدار الآن
    Trois revolvers pour tuer un lapin ? - Bon appétit. Open Subtitles ولكن من يحتاج ثلاث مسدسات ليصيب أرنب واحد
    Ce total se décompose comme suit : 1,2 million de fusils; 0,4 million de fusils de chasse et 2,6 millions de revolvers. UN وتضم هذه الأسلحة ١,٢ مليون بندقية، و ٠,٤ مليون بندقية رش، و ٢,٦ مليون مسدس.
    revolvers : 22 court, 22 long, 22 magnum, 32, 38 court, 38 spécial, 357, 44 magnum UN المسدسات الآلية: 22 للمدى القصير، 22 للمدى الطويل، 22 ماغنوم، 32، 38 للمدى القصير، 38 خاص، 357، 44 ماغنوم.
    - revolvers conçus pour tirer des projectiles à une vitesse initiale supérieure à 330 m/s. UN - المسدسات المصممة لاطلاق مقذوفات تتعدى سرعتها الأولية 330 مترا في الثانية.
    Au total, 27 816 armes à feu, dont des pistolets, des revolvers, des fusils et des armes de fabrication artisanale, ont été détruites. UN وبلغ مجموع ما تم تدميره 816 27 قطعة سلاح ناري، شملت المسدسات والبنادق ومدافع الرمي والأسلحة النارية المصنعة محلياً.
    Les pistolets, pistolets à air comprimé, revolvers, armes de poing et pistolets hypodermiques sont entièrement prohibés. UN ويمنع منعا باتا استخدام المسدسات بأنواعها والبنادق الهوائية وبنادق الصعق.
    i) revolvers et pistolets à chargement automatique; UN `١` المسدسات العادية والمسدسات ذاتية التحميل؛
    Quatre ou cinq jours plus tard, des hommes en civil portant des revolvers ont procédé à une nouvelle fouille de son domicile. UN وبعد حوالي أربعة أو خمسة أيام قدم رجال بالزي المدني يحملون مسدسات لتفتيش منزله.
    revolvers et pistoles à chargement automatique Pistolet UN مسدسات ذات مخزن دوار ومسدسات ذاتية الإلقام
    Quatre ou cinq jours plus tard, des hommes en civil portant des revolvers ont procédé à une nouvelle fouille de son domicile. UN وبعد حوالي أربعة أو خمسة أيام قدم رجال بالزي المدني يحملون مسدسات لتفتيش منزله.
    Toi, moi et deux revolvers, ça le fera pas, on aura besoin de vrais flingues. Open Subtitles ..أنا وأنت وبضعة مسدسات ،لن يكفوا لإتمام المهمة سنحتاج لأسلحة حقيقية
    Lorsqu'il y a plus de quatre armes à feu ou que parmi celles-ci figurent des revolvers, pistolets ou armes automatiques, toutes les armes doivent être conservées dans un emplacement sûr dûment approuvé. UN وفي حال امتلاك شخص لأكثر من أربعة أسلحة نارية أو إذا كان ضمن الأسلحة النارية فرد أو مسدس أو سلاح أوتوماتيكي، يتعين الاحتفاظ بجميع هذه الأسلحة في خزانة مأمونة ومعتمدة للأسلحة الفردية.
    Ses antennes locales, c'est-à-dire les services de police, sont également habilitées à délivrer des licences pour l'obtention d'armes (à l'exception des armes rayées, des pistolets à gaz et des revolvers à barillet). UN ويمكن أيضا للأجهزة المحلية المعنية بالشؤون الداخلية (أي الشرطة) منح التراخيص بالحصول على الأسلحة (باستثناء الأسلحة المحلزنة والمسدسات الغازية والمسدسات الدوارة الإسطوانية).
    Les terroristes ont emporté deux revolvers Taurus et Rossi appartenant aux gardes et 33 cartouches (calibre 38). UN وكان المخربون يحملون مسدسين من طراز Taurus و Rossi de los Vigilantes، باﻹضافة إلى ٣٣ خرطوشة من عيار ٣٨.
    Au début, on se concentrait sur les revolvers, mais on s'est dit, qu'est-ce qu'une flèche en bois ? Open Subtitles في البدايـة ، نحن مركزون على البنادق لكن بعد ذلك فكرنا ، ما هو السهم الخشبي ؟
    Je savais que Quill avait des revolvers. Open Subtitles كنت اعرف ان السيد كويل يحتفظ بمسدسات خلف البار
    Voici tes revolvers. Open Subtitles خذ هذه مسدساتك
    Voilà vos revolvers sans balles. Open Subtitles اليكم مسدساتكم بدون طلقات
    Elle a également détruit au total 4 504 armes à feu confisquées – pistolets, revolvers, carabines et fusils, ainsi que des armes à feu de fabrication artisanale. UN ودمر أيضا ما مجموعه ٥٠٤ ٤ من اﻷسلحة النارية المصادرة، بما في ذلك الطبنجات والمسدسات والبنادق وبنادق الرش واﻷسلحة النارية المصنوعة بالمنازل.
    Elle a mis l'un des revolvers dans sa bouche, tout en tirant au sol avec l'autre. Open Subtitles وضعت أحد المسدسين في فمها في حين إطلاق النار من المسدس الآخر على الأرض
    Comme "Thelma et Louise", mais... sans les revolvers. Open Subtitles ك"ثيلما ولويز"، لكن بدون مسدساتِ.
    Groenland 15 revolvers UN 15 مسدسا دوارا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more