"revue de la situation" - Translation from French to Arabic

    • استعراض الحالة
        
    • استعراض الوضع
        
    • باستعراض الحالة
        
    • باستعراض الوضع
        
    • الاستعراض للحالة
        
    II. revue de la situation géopolitique et de sécurité dans certains pays membres du Comité UN ثانيا - استعراض الحالة الجيوسياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة
    iv) revue de la situation géopolitique et de la sécurité en Afrique centrale. UN ' ٤ ' استعراض الحالة الجيوبوليتيكية لوسط أفريقيا؛
    revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale UN دال - استعراض الحالة الجيوسياسية والأمنية في وسط أفريقيا
    revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale UN رابعا - استعراض الوضع الجغرافي - السياسي والأمني في وسط أفريقيا
    Le document sur la revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale, préparé par le Secrétariat général de la CEEAC, a servi de base aux échanges de vues des États. UN 12 - شكلت الوثيقة المتعلقة باستعراض الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في وسط أفريقيا، التي أعدتها الأمانة العامة للجنة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، أساساً لتبادل الآراء بين الدول.
    IV. revue de la situation géopolitique et de sécurité dans certains pays membres du Comité UN رابعا - استعراض الحالة الجيوسياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة
    4. revue de la situation géopolitique et de sécurité dans certains pays membres du Comité : UN 4 - استعراض الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في بعض البلدان الأعضاء في اللجنة:
    2. revue de la situation géopolitique et de Sécurité dans la sous-région de l'Afrique centrale UN ٢ - استعراض الحالة الجغرافية السياسية وحالة اﻷمن في منطقة وسط افريقيا دون الاقليمية
    13. Par ailleurs, le Comité recommande que la revue de la situation géopolitique et de sécurité dans la sous-région soit inscrite en permanence à l'ordre du jour de ses réunions et examinée à titre prioritaire. UN ١٣ - وفضلا عن ذلك فقد أوصت اللجنة بإدراج استعراض الحالة الجغرافية السياسية وحالة اﻷمن في المنطقة دون الاقليمية، في جدول أعمال اجتماعاتها، بصورة دائمة، والنظر فيه على سبيل اﻷولوية.
    1. revue de la situation géopolitique et de sécurité dans la sous-région de l'Afrique centrale UN ١ - استعراض الحالة الجغرافية السياسية وحالة اﻷمن في منطقة وسط افريقيا دون اﻹقليمية
    3. revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale UN ٣ - استعراض الحالة السياسية الجغرافية في وسط افريقيا
    4. revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale. UN 4 - استعراض الحالة الجيويوليتيكية والأمنية في وسط أفريقيا
    IV. revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale UN رابعا - استعراض الحالة الجيوبوليتيكية والأمنية في وسط أفريقيا
    3. revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale. UN 3 - استعراض الحالة الجيوبوليتيكية والأمنية في وسط أفريقيا.
    II. revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale UN ثانيا - استعراض الحالة الجيوبوليتيكية والأمنية في وسط أفريقيا
    5. revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale. UN 5 - استعراض الحالة الجيوبوليتيكية لوسط أفريقيا والأمن فيها
    IV. revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale UN رابعا - استعراض الحالة الجيوبولوتيكية والأمنية في وسط أفريقيا
    IV. revue de la situation GÉOPOLITIQUE ET UN رابعا - استعراض الحالة الجيوبوليتيكية لوسط أفريقيا
    iii. revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale; UN ' 3` استعراض الوضع الجغرافي - السياسي والأمني في وسط أفريقيا.
    IV. revue de la situation géopolitique et de sécurité Le document sur la revue de la situation géopolitique et de sécurité en Afrique centrale, préparé par le Secrétariat général de la CEEAC, a servi de base aux échanges de vues des États. UN 12 - اتخذت الوثيقة المتعلقة باستعراض الحالة الجغرافية السياسية والأمنية في وسط أفريقيا التي أعدتها الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا أساسا لتبادل الآراء فيما بين الدول.
    Le Comité a rappelé à ses points focaux dans les pays membres de communiquer au Secrétariat un mois avant les réunions ministérielles les éléments relatifs à la revue de la situation géopolitique et en matière de sécurité. UN ثاني عشر - مسائل أخرى 77 - ذكّرت اللجنة جهات الاتصال التابعة لها في البلدان الأعضاء بموافاة الأمانة بالعناصر المتعلقة باستعراض الوضع الجيوسياسي وبمجال الأمن قبل شهر من مواعيد الاجتماعات الوزارية.
    La situation en Afrique centrale et en particulier dans les pays concernés par cette revue de la situation géopolitique et en matière de sécurité, a connu des progrès significatifs par rapport aux années antérieures. UN شهدت الحالة في وسط أفريقيا، لا سيما في البلدان المعنية بهذا الاستعراض للحالة الجيوسياسية والأمنية، تقدما ملحوظا بالمقارنة بالسنوات السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more