Mesure rien à déclarer Rien de nouveau à déclarer | UN | لا شيء يستوجب الإعلان عنه لا جديد يستوجب الإعلان عنه |
Formule de déclaration intitulée < < rien à déclarer > > ou < < Rien de nouveau à déclarer > > , pour l'échange d'informations Mesure | UN | استمارة الإعلان عن لا شيء يستوجب الإعلان عنه أو لا جديد يستوجب الإعلان عنه الواجب استعمالها في تبادل المعلومات |
i) Formule de déclaration intitulée < < rien à déclarer > > ou < < Rien de nouveau à déclarer > > ; | UN | `1` استمارة إعلان بشأن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " ؛ |
Étant donné que le Pérou n'effectue pas ce type d'exportation, il a toujours transmis la même information à l'AIEA, à savoir qu'il n'avait < < rien à déclarer > > . | UN | وفي جميع الحالات، كانت المعلومات المقدمة إلى الوكالة هي " لا شيء يستحق الإبلاغ " ذلك أن البلد لا يصدر مثل هذه المواد. |
Il convient de signaler que, bien que toutes les activités et matières mentionnées dans le Protocole n'existent pas dans le pays, le Pérou a rempli la déclaration en respectant le format prévu, en indiquant qu'il n'avait rien à déclarer. | UN | 19 - وجدير بالإشارة أنه بالرغم من كون الأنشطة أو المواد المبينة في البروتوكول ليست جميعها موجودة في البلد، يتم الامتثال لتقديم الإعلان في الشكل المناسب، مع الإشارة إلى عدم وجود شيء يُعلن عنه. |
Veuillez vous taire si vous n'avez rien à déclarer vous concernant! | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك شيء لتقوله عن نفسك, فـ"أصمت" |
12. Si, en revanche, l'État partie coche la case < < rien à déclarer > > : | UN | 12- أما إذا وضعت الدولة في المقابل علامة في خانة " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " : |
Formule de déclaration intitulée < < rien à déclarer > > ou < < Rien de nouveau à déclarer > > ; | UN | استمارة إعلان بشأن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " ؛ |
1. Formule de déclaration intitulée < < rien à déclarer > > ou < < Rien de nouveau à déclarer > > , pour l'échange d'informations | UN | 1- استمارة الإعلان عن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " الواجب استعمالها في تبادل المعلومات |
Formule de déclaration intitulée < < rien à déclarer > > ou < < Rien de nouveau à déclarer > > , pour l'échange d'informations Mesure | UN | استمارة الإعلان عن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " الواجب استعمالها في تبادل المعلومات |
rien à déclarer | UN | لا شيء يستوجب الإعلان عنه |
Les formules commencent par une déclaration de couverture dans laquelle les États parties peuvent indiquer s'ils n'ont < < rien à déclarer > > ou < < rien de nouveau à déclarer > > pour chacun des sept domaines couverts. | UN | وتُستهل الاستمارات بإعلان ابتدائي يتيح للدول الأطراف أن تبين أنه " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " لديها أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " لكل من المجالات السبعة المغطاة. |
rien à déclarer | UN | لا شيء يستوجب الإعلان عنه |
Formule de déclaration intitulée < < rien à déclarer > > ou < < Rien de nouveau à déclarer > > , pour l'échange d'informations | UN | استمارة الإعلان عن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " ، الواجب استعمالها في تبادل المعلومات |
rien à déclarer | UN | لا شيء يستوجب الإعلان عنه |
Les formules commencent par une déclaration de couverture dans laquelle les États parties peuvent indiquer s'ils n'ont < < rien à déclarer > > ou < < rien de nouveau à déclarer > > pour chacun des sept domaines couverts. | UN | وتُستهل الاستمارات بإعلان ابتدائي يتيح للدول الأطراف أن تبين إذا كان لديها " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " لكل من المجالات السبعة المغطاة. |
1. Formule de déclaration intitulée < < rien à déclarer > > ou < < Rien de nouveau à déclarer > > , pour l'échange d'informations Mesure | UN | 1- استمارة الإعلان عن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " الواجب استعمالها في تبادل المعلومات |
Annexe I Formule zéro (formule de déclaration intitulée < < rien à déclarer > > ou < < Rien de nouveau à déclarer > > ) | UN | المرفق الأول الاستمارة رقم صِفر (إعلان بشأن " لا شيء يستوجب الإعلان عنه " أو " لا جديد يستوجب الإعلان عنه " ). |
Étant donné que le Pérou n'effectue pas ce type d'exportation, il a toujours transmis la même information à l'AIEA, à savoir qu'il n'avait < < rien à déclarer > > . | UN | وفي جميع الحالات، كانت المعلومات المقدمة إلى الوكالة هي " لا شيء يستحق الإبلاغ " ذلك أن البلد لا يصدر مثل هذه المواد. |
Il convient de signaler que, bien que toutes les activités et matières mentionnées dans le Protocole n'existent pas dans le pays, le Pérou a rempli la déclaration en respectant le format prévu, en indiquant qu'il n'avait rien à déclarer. | UN | 19 - وجدير بالإشارة أنه بالرغم من كون الأنشطة أو المواد المبينة في البروتوكول ليست جميعها موجودة في البلد، يتم الامتثال لتقديم الإعلان في الشكل المناسب، مع الإشارة إلى عدم وجود شيء يُعلن عنه. |
C'est sûr, rien à déclarer ? | Open Subtitles | متاكد أنه ليس لديك شيء لتقوله |