Mais je dois te dire, il n'y a rien ici qui montre autre chose qu'un accident, d'après ce que je peux voir. | Open Subtitles | لكن علي أن اخبرك، لا يوجد شيء هنا يشير إلى أي شيء غير حادث، بقدر مايمكنني أن أرى |
Il n'y a rien ici qui pourrait lier nos victimes. | Open Subtitles | أجل، ليس لدّي أيّ شيء هنا يرتبط بضحيّتينا |
Malheureusement, je ne vois rien ici qui puisse être une défense efficace contre une toxine paralysante. | Open Subtitles | للأسف ، لا اري أي شيء هنا سيكون فعالاً لمقاومة السم المسبب للشلل |
Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | لا يوجد شيءٌ هنا |
Je répète, aucun signe de la cible. Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | أكرر، ليس هناك علامة على الهدف لا يوجد شيء هنا |
Je ne suis certain de rien ici, mais ce livre est spécial. | Open Subtitles | لست متأكّداً مِنْ أيّ شيء هنا لكنِّ هذا الكتاب مميّز |
Je vous promets que vous ne mourrez pas pour rien ici. | Open Subtitles | يمكنني أن أعدك أنك لن تموت من أجل لا شيء هنا. |
Je suis là depuis six mois. Je vous l'ai dit. Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | أنا محتجز هنا منذ ستة اشهر قلت لكم، لا شيء هنا إنه هنا سيد أندرسون من غير القانوني أن تمتلك نمساً كحيوان أليف |
Peut-être rien ici, mais nous ne restons pas ici. On y va. | Open Subtitles | ربما لا شيء هنا ولكننا لن نظل هنا، سنرحل |
Va d'abord me chercher à boire. Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | ـ الآن، أرجوك أن تجلب ليّ شيئاً لأشربه أولاً ـ لا يوجد أيّ شيء هنا |
Il n'y a rien ici qui t"aidera à forcer la porte de la galerie d'art. | Open Subtitles | حقا، لا يوجد شيء هنا ليساعدك في كسر قفل باب المعرض |
Il n'y a rien ici qui indique où le gamin pourrait être parti? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء هنا حول أين من الممكن لهذا الفتى ان يكون ؟ |
Il n'y a rien ici pour justifier la présence continue des fédéraux. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا لتبرير وجود الفدرالين للمواصلة عليه |
Il n'y a rien ici sur la séparation de personnalités ou fabriquer des nouveaux corps. | Open Subtitles | لايوجد شيء هنا حول شخصية الانقسام أو خلق اجساد جديدة |
Il n'y a rien ici pour justifier la présence continue des fédéraux. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هنا لتبرير وجود الفدرالين للمواصلة عليه |
Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | لا يوجد شيءٌ هنا. |
Ce sont les produits d'une personne perturbée, mais rien ici ne me laisse penser que cette personne est passée à l'acte. | Open Subtitles | الأدلة هي من عمل شخص مضطرب لكن لا يوجد شيء هناك ليقنعني ان ذلك الشخص قد تصرف |
Fais un peu de magie, toutou. rien ici. | Open Subtitles | اصنع بعض السحر , ايها الولد الكلب لا شىء هنا |
C'est mignon. Je ne suis vaccinée contre rien ici, mais... C'est mignon. | Open Subtitles | إنّها لطيفة، لستُ معجبة بأي شيءٍ هنا لكنّها لطيفة. |
Si on ne trouve rien ici, on regardera dans le jardin. | Open Subtitles | إذا لم نجد شيئا هنا سنبحث في الحديقة |
Si tu veux mon avis professionnel, de ce que j'ai lu, il n'y a rien ici qui indique un crime. | Open Subtitles | إذا أردتِ رأيي المهني مما بحثت عنه فإنه لا يوجد شيئًا هنا يشير إلى حدوث جريمة |
Rien pour l'instant. Le gardien avait raison. Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | لا شيء بعد، كان آمر السجن مُحقاً، لا يُوجد شيء هُنا. |
Je ne sais pas ce que vous cherchez, mais il n'y a rien ici. | Open Subtitles | لا أعلم عما تبحثون لكنكم لن تجدوا شيئاً هنا |
C'est bon, Clark, ça suffit. Allons-y. Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | حسناً كلارك هذا يكفي لنذهب ليس ثمة شئ هنا |
Il n'y a rien ici. Il n'y a rien ici. | Open Subtitles | لا يوجد شئ هناك لا يوجد شئ هناك. |
Ecoute, il n'y a rien ici, Huck. | Open Subtitles | اسمع لا يوجد هنا أي شيء يا هاك |
Heureusement, il n'y a rien ici qui te donne envie de rester. | Open Subtitles | لا يليق ان لاتفي بوعدك انه امر جيد انك لم تجد اي شيئ هنا |
S'il est mort... je sens que le même sort m'attend... car je ne serai plus utile à rien, ici. | Open Subtitles | ،لو هو ميت ،فأنا سألاقي نفس مصيره لأنّني لم يعد ليّ فائدة هنا بعد الآن |
Elle ne veut pas m'écouter, elle dit qu'il n'y a plus rien ici pour elle. | Open Subtitles | لم تسمع لكلامي، تقول أن لاشيء هنا يدفعها للبقاء |