"rien n'est impossible" - Translation from French to Arabic

    • لا شيء مستحيل
        
    • كل شيء ممكن
        
    • لا يوجد مستحيل
        
    • لا شئ مستحيل
        
    Barry Allen, toi plus que quiconque devrait savoir que Rien n'est impossible. Open Subtitles باري ألين، لجميع الناس يجب أن نعلم أن لا شيء مستحيل.
    Rien n'est impossible mais pour l'instant, on doit trouver d'autres moyens d'entrer. Open Subtitles سام: لا شيء مستحيل لكن حتى نحن نَعمَلُ، نَحتاجُ لإيجاد البديلِ وسائل الدخولِ.
    - Rien n'est impossible quand il s'agit d'amour. Open Subtitles متى ستتعلم أنه لا شيء مستحيل عندما يتعلق بالحب
    Rien n'est impossible avec l'aide de ma bible. Open Subtitles كل شيء ممكن ببعض مساعدة الإنجيل
    Rien n'est impossible. Excusez-moi. Open Subtitles لا يوجد مستحيل عذراً، عذراً، عذراً
    Rien n'est impossible lorsque l'on parle de réseaux informatiques. Open Subtitles لا شئ مستحيل عندما يتعلق الأمر بشبكات الكمبيوتر
    Rien n'est impossible. Open Subtitles لا شيء مستحيل يا رجل هذه القوانين غير مطبقة عليك
    Nous serons les premiers de notre classe. Rien n'est impossible. Open Subtitles لا تكن متوتراً يا صاح سوف ننجح بإمتياز لا شيء مستحيل
    Rien n'est impossible, M. Angier. Ce que vous demandez est coûteux. Open Subtitles لا شيء مستحيل يا سيد انجيير ما تطلبه هو ببساطه غالي الثمن
    Si vous avez la foi, Rien n'est impossible. Open Subtitles إذا كان لديك إيمان، لا شيء مستحيل.
    Bon, d'abord, Rien n'est impossible. Open Subtitles حســنا،أول شيء,لا شيء مستحيل.
    Rien... n'est impossible... Open Subtitles لا شيء .. مستحيل
    Non, Rien n'est impossible. Open Subtitles لا, لا شيء مستحيل
    Rien n'est impossible pour des hommes comme vous. Open Subtitles لا شيء مستحيل على .رجل مثلك
    Et qui nous prouve que Rien n'est impossible. Open Subtitles وأثبتَ أنة لا شيء مستحيل
    Non, Rien n'est impossible. Open Subtitles لا لا شيء مستحيل
    - Foutaises ! Rien n'est impossible. Open Subtitles -هراء ، لا شيء مستحيل
    Rien n'est impossible. Le nom me dit quelque chose. Open Subtitles أقول كل شيء ممكن " سيد " لايمهاوس
    Quand tu connais les lois de la physique, Rien n'est impossible. Open Subtitles ؟ عندما تفهمين قوانين الفيزياء يا (بيني) كل شيء ممكن
    Roman, vous devriez le savoir, Rien n'est impossible. Open Subtitles رومان)، عليك أن تعلم ) أنه لا يوجد مستحيل
    Rien n'est impossible pendant le Leap Day. Open Subtitles لا يوجد مستحيل يوم 29 فبراير
    Disons que vous avez 99,999 chances de ne pas tomber enceinte, Rien n'est impossible. Open Subtitles الحقيقة هي، أنّ نسبة حبلكٍ ضئيلة جداً جداً لكن لا شئ مستحيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more