— À 15 h 20, les forces israéliennes postées à Rayhane ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur les environs de Jabal Soujoud et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة ٢٠/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من الريحان عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم على أطراف جبل سجد ومجرى نبع الطاسة. |
— À 16 h 45, des éléments de la milice susmentionnée postés à Rayhane ont tiré deux obus de mortier de 81 mm sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة ٤٥/١٦ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع الريحان قذيفتي هاون ٨١ ملم سقطتا على مجرى نبع الطاسة. |
- À 17 h 10, les forces israéliennes d'occupation postées à Zifata ont bombardé Louwayza, Mlita, Oqmata et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة 10/17 تعرضت منطقة اللويزة ومليتا وعقماتا ومجرى نبع الطاسة لقصف مدفعي إسرائيلي مصدره مواقع الاحتلال في الزفاتة. |
- À 19 h 15, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 15/19 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- Entre 21 h 55 et 22 heures, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et la colline de Mlita. | UN | - بين الساعة 55/21 والساعة 00/22 أغار الطيران الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة وتلة مليتا. |
- À 23 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Rayhane et Zifata ont tiré des obus sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa et Jabal al-Rafi'. | UN | - الساعة 30/23 أطلقت ميليشيا العملاء لحد من مركزيها في الريحان والزفاتة عدة قذائف سقطت على مجرى نبع الطاسة وجبل الرفيع. |
- Entre 0 h 45 et 1 h 15, des chasseurs israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - بين الساعة 45/00 والساعة 15/1 أغار الطيران الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 15 h 45, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 45/15 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 20 h 5, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa dans Iqlim al-Touffah. | UN | - الساعة 05/20 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة في إقليم التفاح. |
- À 20 h 5, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 05/20 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- À 18 h 45, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré deux missiles air-sol. | UN | - الساعة 45/18 أغار الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخين. |
- À 23 h 5, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque contre les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré un missile air-sol. | UN | - الساعة 05/23 الطيران الحربي الإسرائيلي على مجرى نبع الطاسة ملقيا صاروخ جو - أرض. |
- Entre 8 h 15 et 9 h 5, des appareils de combat israéliens ont survolé le Sud et la Bekaa occidentale à différentes altitudes, lancé une attaque contre Mazra'at Oqmata et les zones riveraines de Nab'al-Tassa et tiré quatre missiles air-sol sur Jabal Rached. | UN | - بين الساعة 15/8 والساعة 05/9 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقتي الجنوب والبقاع الغربي على ارتفاعات مختلفة حيث أغار على مزرعة عقماتا ومجرى نبع الطاسة ملقيا 4 صواريخ جو - أرض على جبل راشد. |
- Entre 19 heures et 20 h 5, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Zifata, ainsi que sur les collines de Souwayda et Dabcha, tiré des obus sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa, les environs de la colline de Dabcha et la périphérie de Soujoud. | UN | - بين الساعة 00/19 والساعة 05/20 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي وميليشيا العملاء لحد من مراكزها في تلتي السويدا - الدبشة والزفاتة عدة قذائف باتجاه مجرى نبع الطاسة - محيط تلة الدبشة وأطراف بلدة سجد. |
- À 14 h 40, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Zifata, Aychiya et Chourayfa, tiré des obus d'artillerie sur la commune de Soujoud, Jabal Safi et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة 40/14 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي وميليشيا العملاء لحد من مراكزها في الزفاتة والعيشية والشريفة قذائف مدفعية سقطت في خراج مليخ وسجد وجبل صافي ومجرى نبع الطاسة. |
- À 23 h 50, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Rayhane, Aychiya, Tall Ibali et Chourayfa, ainsi que sur la colline de Razlane, tiré des obus sur Mazra'at Oqmata, la colline de Soujoud, Mlikh et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة 50/23 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي وميليشيا العملاء لحد من مراكزها في الريحان - العيشية وتل العبالي وتلة الرزلان والشريفة عدة قذائف باتجاه مزرقة عقماتا - تلة سجد - مليخ ومجرى نبع الطاسة. |
— À 14 h 20, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice susmentionnée ont, à partir de leurs positions situées à Rayhane et Chourayfa, tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 120 mm sur les zones riveraines de Nab'al-Tassa, les environs de Jabal Soujoud et la colline de Mlita. | UN | - في الساعة ٠٢/٤١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي والميليشيا العميلة من مواقعها في الريحان والشريفة عدة قذائف مدفعية عيار ٥٥١ ملم وهاون عيار ٠٢١ ملم سقطت على مجرى نبع الطاسة وأطراف جبل سجد وتلة مليتا. |
— À 6 h 50, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Kassarat al-Ourouch et sur la colline de Soujoud, tiré des obus de mortier de 120 mm ainsi que des coups de feu en direction de Mazra'at Oqmata et des zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - في الساعة ٥٠/٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد من مركزيهما في كسارة العروش وتلة سجد عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم وعدة رشقات نارية باتجاه مزرعة عقماتا ومجرى نبع الطاسة. |
— Entre 12 h 15 et 12 h 30, les forces israéliennes postées à Tall Ya'qoub et Chourayfa ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur les communes de Zibqine, Mansouri et Majdal Zoun, les environs de la colline de Soujoud et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - بين الساعة ١٥/١٢ و ٣٠/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من موقعي تل يعقوب والشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدات زبقين، المنصوري، مجدل زون وأطراف تلة سجد ومجرى نبع الطاسة. |
— À 16 h 20, les forces israéliennes et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Chourayfa et sur la colline de Tohra, tiré des obus à trajectoire directe sur Wadi Habbouch et les zones riveraines de Nab'al-Tassa. | UN | - الساعة ٢٠/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا اللحدية من موقعي الشريفة وتلة الطهرة عدة قذائف مباشرة باتجاه وادي حبوش ومجرى نبع الطاسة. |