"roper" - Translation from French to Arabic

    • روبر
        
    • روبير
        
    Richard Roper envoie des armes au plus jeune des frères Hamid en plein cœur du Caire et de ce qu'on espère être le printemps arabe. Open Subtitles ريتشارد روبر يبيع أسلحة إلى الأخ الأصغر حامد في قلب القاهرة في منتصف ما نتمنى انه يكون الربيع العربي
    Freddie Hamid saura que c'était elle, tout comme Richard Roper. Open Subtitles فريدي حامد سيعرف أنها هي وبعدها سيعرف ريتشارد روبر
    - M. Roper a horreur du désordre. Open Subtitles من الصناديق على الفور سيد روبر يكره الفوضى
    Et le repaire secret de Roper dans sa chambre, mais l'accès est interdit. Open Subtitles وهنالك دراسة روبر السرية في غرفة نومه لكن لا احد مسموح له بالدخول
    mais je ne l'ai jamais rencontré, Gordon Roper. Open Subtitles ولكني لم اقابل المدعو جوردن روبير اقسم انني لم اذهب الى بيته قط
    Roper m'a fait rester une demi-heure dans la mer, à cause du sel. Open Subtitles روبر جعلني اقف على البحر لمدة نصف ساعة بسبب الملح
    Sans Roper, elle serait encore en vie aujourd'hui. Open Subtitles اذا روبر لم يكن في حياتك اعتقد انها كانت ستصبح حية
    Roper reverse 360 millions à la fin, mais regarde combien il les revend. Open Subtitles في نهاية الـ 12 شهراً روبر يدفع بشكل مؤخر 360 مليون في نهاية الصفقة ولكن انظر لماذا يبيعها
    Reste, bien sûr, l'affaire des galipettes nocturnes en l'absence de Roper. Open Subtitles وبعد ذلك هناك قضية الليلة الشقية عندما كان روبر مسافراً
    Si je reste infiltré, je vous mènerai droit aux armes, et vous livrerai Roper et l'acheteur en flagrant délit. Open Subtitles اذا بقيت بالداخل استطيع ان اجلب لكِ الأسلحة وامساك روبر نمسكه متلبساً
    Je veux dire, Roper n'était plus dialysé. Open Subtitles اعني ان غشاء الميز لدي روبر كان قد انتهى
    Eh bien, à part Gordon Roper, sa femme, et son médecin personnel, la plupart des accords de confidentialité ont été signés par des employés de Biosoma. Open Subtitles حسنأ، من ناحية جوردن روبر زوجته ومدربه الخاص معظم اتفاقيات عدم افشاء الأمر وقع عليها
    Gordon Roper a été tué et votre ADN était partout sur la scène de crime. Open Subtitles قتل جوردن روبر وحمضك النووي كان في مسرح الجريمه
    Donc il l'y avait évidemment pas de rein bio-imprimé dans Gordon Roper. Open Subtitles في جسد جوردن روبر مما يعني ان دانيال لي كذب علينا
    Et maman et moi avons eu une promotion sur un double emplacement au cimetière juste à côté de l'homme qui jouait M. Roper dans " Vivre à trois" . Open Subtitles و انا و امي لدينا قبر من الطراز الاول في جبل سيناء بالقرب من الرجل الذي كان يمثل دور السيد روبر في مسلسل ثري از كومباني
    45. Ils se sont déclarés satisfaits des résultats obtenus par l'Institut sous la direction de M. John Roper. UN ٤٥ - وأعربوا عن تقديرهم ﻹنجازات المعهد تحت سلطة مديره السيد جون روبر.
    Dans l'affaire Roper v. Simmons, la Cour suprême a décidé que l'exécution de personnes reconnues coupables qui étaient âgées de moins de 18 ans au moment des faits constituait une violation de la Constitution, ce qui a créé un précédent. UN وفي حالة روبر ضد سايمونز، قدرت المحكمة العليا أن تنفيذ عقوبة الإعدام في أشخاص ثبت أنهم مذنبون وكان عمرهم أقل من 18 سنة وقت وقوع الجريمة، يشكل انتهاكاً للدستور، وهو ما أنشأ سابقة.
    Et en arrivant, demandez-moi, Kenny Roper. Open Subtitles وعندما لا تحصل هناك، طلب لي، كيني روبر.
    si on vous autorise à continuer sans supervision, aussi têtue que d'habitude, contre Richard Onslow Roper sans même faire signe à nos amis du MI6... Open Subtitles بأن ذلك اذا كان مسموحاً لك أن يستمر بدون رادع في أزيائكِ الجامحه المعتادة ضد ريتشارد ونسلو روبر ليس كثيراً كمثل إشارة إلى أصدقائنا عبر النهر
    Arriver jusqu'au bout dépendait de l'investissement de Gordon Roper, et il manquait de temps. Open Subtitles وبقية الطريق اعتمد على استثمار جوردن روبير والذي لم يكن لديه الكثير من الوقت فتحتم على ان افعل شيئا ما
    Je m'attends à tout moment à ce que M. Roper surgisse. Open Subtitles أستمر بالإنتظار ليظهر السيد روبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more