"russie a fait une déclaration" - Translation from French to Arabic

    • الروسي ببيان
        
    • الروسي بيانا
        
    Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration après l'adoption de ce texte. UN وبعد اعتماد المشروع، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Avant le vote, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN وقبل التصويت، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Avant le vote, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN وقبل التصويت، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Avant le vote, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN وقبل التصويت، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Avant le vote, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN وقبل التصويت أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration au nom du Groupe D. Des déclarations générales ont été prononcées par les représentants de la Chine, de l'Iraq et du Pérou. UN وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان باسم المجموعة دال. وأدلى ممثلو بيرو والصين والعراق ببيانات عامة.
    149. Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN ١٤٩ - وقبل اعتماد القرار أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    384. Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration à propos du projet de résolution. UN ٣٨٤- وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان بشأن مشروع القرار.
    318. Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN 318- وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    Après l'adoption du projet de décision, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN 58 - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration. 3. Prévention du crime et justice pénale UN 147 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Avant l'adoption du projet de décision, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN 202 - وقبل اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN 277- وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    141. Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. UN ١٤١- وأدلى ممثل اﻹتحاد الروسي ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    50. Après l'adoption du projet de résolution, la représentante de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN ٠٥ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    55. Toujours à la 12e séance, la représentante de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN ٥٥ - وفي الجلسة ١٢ أيضا، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Lors de l'adoption de la décision, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration, qui sera publiée en tant que document distinct, au sujet du rapport et des recommandations qu'il contient. UN وخلال إجراءات اعتماد المقرر، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان يتعلق بالتقرير والتوصيات الواردة فيه، وسوف يصدر البيان في وثيقة منفصلة.
    Après l'adoption du projet de décision, le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration. UN 59 - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان.
    Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration (voir A/C.3/58/L.43). UN 33 - وألقى ممثل الاتحاد الروسي بيانا (انظر (A/C.3/58/SR.43.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more