"s'élèvent au total à" - Translation from French to Arabic

    • بمبلغ إجماليه
        
    • ويبلغ مجموع
        
    • حدوث خسائر يبلغ مجموعها
        
    • بلغ المجموع الكلي
        
    Les dépenses prévues pour l'exercice biennal 2012-2013 s'élèvent au total à 117 373 500 dollars, et sont réparties comme suit : UN وتقدر التكلفة الإجمالية لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ إجماليه 500 373 117 دولار يشمل ما يلي:
    Les dépenses supplémentaires liées principalement à l'appui fourni à la MUAS au titre des dispositifs d'appui initial et d'appui renforcé s'élèvent au total à 38,7 millions de dollars (voir annexe). UN 28 - تتصل الاحتياجات الإضافية أساسا بالدعم الذي قُدم إلى البعثة في إطار مجموعة الدعم الخفيف ومجموعة الدعم الثقيل بمبلغ إجماليه 38.7 مليون دولار (انظر المرفق).
    Les montants prévus à ce titre pour la période allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 ont été calculés sur la base des taux standard de remboursement applicables pour le matériel majeur et le soutien logistique autonome. Ils s'élèvent au total à 146 840 900 dollars et se répartissent comme suit : UN 188 - يستند حساب الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 حتى 30 حزيران/يونيه 2007 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 900 840 146 دولار، مفصلا على النحو التالي: المبلغ المقدر
    Ils s'élèvent au total à 2 738 000 dollars, soit une diminution nette de 7 600 dollars. UN ويبلغ مجموع هذه الاحتياجات 000 738 2 دولار، وتمثل انخفاضاً صافياً قدره 600 7 دولار.
    Les réserves de la région du Lingli s'élèvent au total à 4,3 millions de tonnes de minerai et la teneur en pyrophyllite est satisfaisante. UN ويبلغ مجموع احتياطي منطقة لينغلي ٤,٣ مليون طن من خام البروفيليت المتوسط الجودة.
    Les pertes invoquées dans cette cinquième tranche s'élèvent au total à DK 372 731 813 (US$ 1 289 729 457). UN 5- ويدَّعى في مطالبـات الدفعة الخامسة حدوث خسائر يبلغ مجموعها 813 731 372 ديناراً كويتياً (قرابة 457 729 289 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة).
    Les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005 ont été établies sur la base des taux standard de remboursement applicables pour le matériel majeur et le soutien logistique autonome. Elles s'élèvent au total à 99 417 900 dollars et se décomposent comme suit : UN 8 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 إلى معدلات سداد التكاليف القياسية للمعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي، بمبلغ إجماليه 900 417 99 دولار، موزعة على النحو التالي:
    Les montants prévus à ce titre pour la période allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 ont été calculés sur la base des taux standard de remboursement applicables pour le matériel majeur (contrats de location avec services) et le soutien logistique autonome. Ils s'élèvent au total à 1 377 800 dollars et se répartissent comme suit : UN الوحدات العسكريون 39 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمات) ومعدات الاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 800 377 1 دولار، موزع على النحو التالي: المبلغ المقدر
    Les montants prévus à ce titre pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 ont été calculés sur la base des taux standard de remboursement applicables pour le matériel majeur (contrats de location avec services) et le soutien logistique autonome. Ils s'élèvent au total à 160 704 000 dollars et se répartissent comme suit : UN 126 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 000 704 160 دولار موزَّعا على النحو التالي: المبلغ المقدر
    Les montants prévus à ce titre pour l'exercice 2011/12 ont été calculés sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome. Ils s'élèvent au total à 1 387 300 dollars et se répartissent comme suit : UN 26 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمات) ومعدات الاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 300 387 1 دولار، موزع على النحو التالي:
    Les ressources nécessaires pour l'exercice 2011/12 ont été calculées sur la base des taux standard de remboursement concernant le matériel majeur (location avec services) et le soutien logistique autonome. Elles s'élèvent au total à 157 372 600 dollars et se répartissent comme suit : UN 116 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 600 372 157 دولار موزَّعا على النحو التالي:
    Les montants prévus à ce titre pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 ont été calculés sur la base des taux de remboursement standard applicables au matériel majeur (location avec services) et au soutien logistique autonome. Ils s'élèvent au total à 1 377 800 dollars et se répartissent comme suit : UN الوحدات العسكريون 23 - تستند الاحتياجات اللازمة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى المعدلات الموحدة لسداد تكاليف المعدات الرئيسية (عقد استئجار شامل للخدمات) ومعدات الاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 800 377 1 دولار، موزع على النحو التالي: المبلغ المقدر
    Les ressources nécessaires pour l'exercice 2010/11 ont été calculées sur la base des taux standard de remboursement au titre du matériel majeur (location avec services) et du soutien logistique autonome. Elles s'élèvent au total à 180 236 400 dollars et se répartissent comme suit : UN 131 - تستند الاحتياجات للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى معدلات السداد الموحدة للمعدات الرئيسية (عقود الإيجار الشاملة للخدمة) والاكتفاء الذاتي بمبلغ إجماليه 400 236 180 دولار موزَّعا على النحو التالي:
    Ils s'élèvent au total à 4 736 200 dollars, soit une augmentation de 179 800 dollars. UN ويبلغ مجموع الاحتياجات من الميزانية العادية لفترة السنتين 200 736 4 دولار، ما يمثل زيادة قدرها 800 179 دولار.
    Les dépenses afférentes au personnel militaire, y compris les indemnités de subsistance (missions), le coût du matériel appartenant aux contingents et l'indemnisation en cas de décès ou d'invalidité, s'élèvent au total à 511 300 dollars. UN ويبلغ مجموع تكاليف اﻷفراد العسكريين، بما في ذلك بدل اﻹقامة ﻷفراد البعثة والتكاليف المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات، وتعويضات الوفاة والعجز، ٣٠٠ ٥١١ دولار.
    Les ressources de ce programme s'élèvent au total à 1 457 000 dollars, dont 163 000 dollars au titre du chiffre indicatif de planification et 1 294 000 dollars au titre de la participation aux coûts. UN ويبلغ مجموع الموارد المخصصة لهذا البرنامج ٠٠٠ ٤٥٧ ١ دولار، ويتضمن هذا المبلغ استحقاق رقم التخطيط الارشادي البالغ ٠٠٠ ١٦٣ دولار والتزامات تقاسم التكاليف بمبلغ ٠٠٠ ٢٩٤ ١ دولار.
    22. Pour le quatrième cycle de reconstitution, les fonds alloués au programme de microfinancement s'élèvent au total à 110 millions de dollars. UN 22- ويبلغ مجموع الأموال المخصصة لبرنامج المنح الصغيرة في إطار دورة التجديد الرابعة 110 ملايين دولار.
    Les ressources approuvées pour ces deux projets s'élèvent au total à 40 272 500 dollars, cette somme comprenant un montant de 31 330 600 dollars qui a fait l'objet d'un préengagement de dépenses et un montant de 1 665 000 dollars qui a été consacré à la conception des systèmes. UN ويبلغ مجموع الموارد المعتمدة لهذين المشروعين 500 272 40 دولار جرى ربط مبلغ 600 330 31 دولار منها سلفا، بينما أُنفق مبلغ آخر قدره 000 665 1 دولار على أعمال التصميم.
    43. L'état actuel des contributions annoncées et versées est présenté dans l'appendice E. Les dépenses effectuées à l'occasion des sessions antérieures du Comité s'élèvent au total à 1 406 869 dollars des Etats-Unis. UN ٣٤- ويُبيﱠن في التذييل هاء الوضع الراهن للتبرعات المعقودة وللمبالغ الواردة الى الصندوق. ويبلغ مجموع النفقات فيما يتعلق بدورات اللجنة في الماضي ٩٦٨ ٦٠٤ ١ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    5. Les pertes invoquées dans cette sixième tranche s'élèvent au total à 47 934 880 dinars koweïtiens ( " DK " ) (environ US$ 165 864 637). UN 5- ويدَّعــى فــي مطالبات الدفعة السادسة حدوث خسائر يبلغ مجموعها 880 934 47 ديناراً كويتياً (قرابة 637 864 165 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة).
    3. Les pertes invoquées dans ces 229 réclamations s'élèvent au total à USD 309 393 235,63. UN 3- بلغ المجموع الكلي للخسائر المدعاة في ال229، مطالبة 235.63 393 309 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more