"s'assoie" - Translation from French to Arabic

    • يجلس
        
    • نجلس
        
    Un analyste s'assoie devant l'écran, pose une série de questions, jusqu'à déterminer si les réponses viennent d'un humain ou d'un ordinateur. Open Subtitles يجلس الفاحص أمام الحاسوب ويسأله بضع أسئلة حتى يتأكد الفاحص أن كانت الأجوبة
    Déguise-toi en Père noël pour que tout le monde s'assoie sur tes genoux. Open Subtitles إلبس لباس سانتا وأترك الجميع يجلس على قدميك.
    Maintenant rapellez-vous, glissez-le sous les fesses de votre oncle juste avant qu'il s'assoie. Open Subtitles الآن تذكرا، ضعاها تحت عمكما قبل أن يجلس..
    T'as jamais remarqué qu'on s'assoie toujours à la même place ? Open Subtitles ألم يخطر ببالك قط، بأننا نجلس دائماً على نفس هذه المقاعد؟
    Faut qu'on s'assoie et qu'on ait une vraie conversation. Open Subtitles علينا أن نجلس و إجراء محادثة حقيقية.
    Peut-être sept si on fait ce truc bizarre où quelqu'un s'assoie au milieu. Open Subtitles سبعه اذا فعلنا ذلك الشي الغريب عندما يجلس واحد في المنتصف
    non, non, c'est seulement la personne qui a besoin de l'intervention qui s'assoie Open Subtitles لا ، فقط الشخص الذي يتم التدخل بحياته يجلس
    Un homme s'assoie dans cette chaise ... Open Subtitles رجل يجلس على هذا الكرسي انه دائما ما يكون رجل
    Tu vas attendre qu'il s'assoie ou tu vas monter sur la table basse ? Open Subtitles هل ستظل تنتظره حتى يجلس أم ستقف على طاولة القهوة
    Après mon golf, pourvu qu'il s'assoie vite ! Open Subtitles بعد 36 حفرة للعبة الجولف،آمل أن يجلس سريعا
    Qu'il s'assoie. Il ne peut toujours rester par terre. Open Subtitles يجب عليه أن يجلس إلى المائدة ليأكل، لا يمكنه أن يأكل على الأرض
    En général, ça m'ennuie qu'on s'assoie dans ce fauteuil, mais je suis trop déconcentré pour m'en soucier. Open Subtitles أمانع عادة أن يجلس شخص ما ...على الكرسي، لكني مشتت الذهن قليلا لأهتم في الوقت الحاضر
    Tu ne rêves pas qu'il s'assoie à côté de toi ? Open Subtitles و لا تتمنين في صمت لو أنه يجلس هنا إلى جانبك -
    Mais toi... tu seras jamais satisfaite avec un homme qui s'assoie et te demande ce qu'il y a à manger. Open Subtitles لكن أنتي، أنتي. لن تكوني راضية أبداً مع رجل يجلس في المنزل ويسألكِ "ماذا لدينا على العشاء؟"
    Je ne veux pas qu'un espagnol s'assoie sur moi. Open Subtitles لا أريد أن يجلس عليّ شخص أسباني
    Tout le monde s'assoie. Open Subtitles الجميع يجلس ، حسنا ؟
    Lls prient pour qu'on s'assoie loin d'eux. Open Subtitles أكاد أسمعهم يدعون ألا نجلس بقربهم
    On s'assoie là, et on attend qu'ils nous trouvent. Open Subtitles حسنا، نحن نجلس هنا، وننتظر أن يجدونا.
    - On s'assoie dessus, alors ? Open Subtitles لذالك نحن سوف نجلس هنا فقط, اليس كذالك؟
    Avant qu'on s'assoie pour manger, j'aimerais vous souhaiter la bienvenue à tous pour le 15ème gala annuel des Eagles and Angels. Open Subtitles قبل أن نجلس لنأكل أريد أن أرحب بكل شخص (في الذكرى الـ *15* لحفلة (نسور و ملائكة
    Vous ne voulez pas qu'on s'assoie cinq minutes ? Open Subtitles دعونا نجلس لثانية واحدة، نحن العرب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more