Elle dort à poings fermés, papa, mais elle s'est réveillée tantôt. | Open Subtitles | إنها تنام بعمق الآن، أبي.. ولكن استيقظت قبل فترة. |
Elle s'est réveillée de bonne humeur, elle voulait qu'on dîne ensemble. | Open Subtitles | لقد استيقظت دافئة وغامضة واقترحت أن نحظى بعشاءٍ فاخر |
Elle s'est réveillée. Je rapporte de I'aspirine pour la soulager. | Open Subtitles | استيقظت الآن عليّ الحصول على بعض الأسبيرين لمساعدتها |
Il y a deux nuits de celà, elle s'est réveillée et a découvert sa mère dans sa chambre. | Open Subtitles | قبل ليلتين، أفاقت واكتشفت وجود والدتها في غرفتها |
Elle a dit qu'elle était allée faire du jogging, elle a reçu un coup à la tête, et s'est réveillée avec Parkett. | Open Subtitles | قالت انها خرجت للمشي وتلقت ضربة على رأسها واستيقظت عند باركت |
Elle s'est réveillée ce matin avec un peu de fièvre et un mal de gorge. | Open Subtitles | استيقظت هذا الصباح لديها حمى قليلا و إلتهاب في الحلق |
Quand Ava s'est réveillée et a vu que tu n'étais pas rentré, elle a flippé. | Open Subtitles | يا الهي , ابي , عندما استيقظت افا واكتشفت بأنك لم تأتي للمنزل ليلة امس ذعرت |
Elle s'est réveillée quand les infirmiers l'ont enlevée de la cave. | Open Subtitles | لقد استيقظت عندما قام المسعفون بإخراجها من الكهف |
Apparemment, elle s'est réveillée un jour elle est partie dans un van avec des hippies qu'elle connaissait à peine. | Open Subtitles | من الواضح أنها استيقظت ذات صباح وركبت حافلة مع مجموعة من الهيبيين بالكاد تعرفهم. |
Nous pensons que la femme s'est réveillée et a essayé en vain de sauver la fille. | Open Subtitles | نعتقد أن الأم استيقظت وحاولت انقاذ الإبنة ، لكنها لم تستطع |
Elle ne se rapelle ni toi ni moi depuis qu'elle s'est réveillée | Open Subtitles | هي لا تتذكر أنت أو أنا. هي كانت هكذا منذ أن استيقظت. |
Elle s'est réveillée dans sa chambre d'enfant et elle a cru qu'elle avait 8 ans à nouveau. | Open Subtitles | استيقظت في غرفة نوم طفولتها و اعتقدت انها تبلغ من العمر 8 سنوات. |
Appelle l'infirmière. Elle s'est réveillée. | Open Subtitles | اذهب واستدعي الممرضة قل لها إنها استيقظت |
Tout va bien ? Elle s'est réveillée, alors je suis passée au plan B. | Open Subtitles | إنها استيقظت فاضطررت لتنفيذ الخطة البديلة |
Tu te rappelles combien de nuits elle s'est réveillée en hurlant ? | Open Subtitles | هل تتذكرين كم ليلة استيقظت من النوم وهي تصرخ |
Je vous le dis, la première fois que j'ai vu cette gonzesse... pardon, le lieutenant Sullivan, c'était dans le rétroviseur quand elle s'est réveillée et a commencé à crier. | Open Subtitles | آخر مرة رأيت فيها هذه الجميلة أقصد الملازمة سوليفان من المرآة استيقظت وبدأت الصراخ |
Je dois y aller. Mon inconnue s'est réveillée. | Open Subtitles | عليّ أن أرحل لقد استيقظت مريضتي المجهولة |
Elle s'est réveillée, mais je l'ai remise au lit. | Open Subtitles | لقد أفاقت وحسب، ولكني سأحاول أن أجعلها تعود للنوم |
Marta Rodriguez s'est réveillée et est sortie il y a presque une semaine. | Open Subtitles | مارتا رودريكز قد أفاقت ودققت خروجها قبل اسبوع تقريباً |
D'après le rapport de police, la victime dormait chez elle et s'est réveillée quand elle a été agressée à 22 h 17. | Open Subtitles | بأن الضحية كانت نائمة في شقتها واستيقظت عندما تعرضت للهجوم في الساعة 10: 17 |
Elle s'est réveillée 1 heure plus tard. Nue. | Open Subtitles | واستيقظت بعد ساعة وهي عريانة |