Toutefois, sur ces 844 séances annulées, 409 ont été réaffectées, donc utilisées. | UN | ومع ذلك فإنه من بين هذه الجلسات الملغاة البالغ عددها ٨٤٤، أعيد تخصيص ٤٠٩ جلسة وبالتالي تمت الاستفادة منها. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص من عدد الجلسات الملغاة. |
C Nombre de séances annulées pendant la session | UN | جيم عدد الاجتماعات الملغاة خلال تلك الدورة |
C Nombre de séances annulées pendant la session | UN | جيم عدد الاجتماعات الملغاة خلال تلك الدورة |
** Taux d'utilisation calculé en ne déduisant du nombre de séances annulées que le nombre des cas où les services ont été réaffectés au profit d'un organe apparenté | UN | معامل الاستفادة الذي يتحقق في حالة احتساب عدد الاجتماعات المنقولة ذات الصلة. |
Le nombre de séances annulées était toujours élevé à New York par rapport aux autres centres de conférence. | UN | وظل معدل إلغاء الاجتماعات مرتفعا في نيويورك، مقارنة مع باقي مراكز العمل. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d’autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d’autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. |
Le nombre de cas où les services prévus ont été réaffectés à d'autres organes est soustrait du nombre de séances annulées. | UN | وطرح عدد حالات إعادة التخصيص غير ذات الصلة من عدد الجلسات الملغاة. |
C Nombre de séances annulées pendant la session; | UN | جيم - عدد الجلسات الملغاة خلال الدورة؛ |
Bien que le Département n'ait pas ménagé ses efforts pour répondre aux besoins, notamment en réaffectant aux réunions de ces groupes des ressources initialement prévues pour des séances annulées, 10 % environ des demandes présentées n'ont pu être satisfaites. | UN | وفي حين أن الإدارة قد بذلت قصاراها لمجابهة الطلب، ولا سيما من خلال إعادة توزيع الموارد من الاجتماعات الملغاة لخدمة اجتماعات المجموعات الإقليمية، فإن قرابة 10 في المائة من طلبات الاجتماعات لا تزال متعذرة التحقيق. |
C Nombre de séances annulées pendant la session | UN | جيم - عدد الاجتماعات الملغاة خلال الدورة؛ |
C Nombre de séances annulées pendant la session; | UN | جيم - عدد الاجتماعات الملغاة خلال تلك الدورة؛ |
C Nombre de séances annulées pendant la session. | UN | جيم - عدد الاجتماعات الملغاة خلال تلك الدورة؛ |
** Taux d'utilisation calculé en ne déduisant du nombre de séances annulées que les réaffectations de services au profit d'organes apparentés. | UN | ** معامل الاستفادة الذي تحتسب فيه الاجتماعات المنقولة ذات الصلة لا غير. |
** Taux d'utilisation calculé, seules les réaffectations de services au profit d'organes apparentés étant déduites du nombre de séances annulées. | UN | ** معامل الاستفادة الذي تحتسب فيه الاجتماعات المنقولة إلى هيئات ذات صلة لا غير. |
La baisse de l'utilisation à New York entre 2000 et 2001 est due uniquement au fait que l'on a perdu davantage de temps du fait de séances commencées plus tard ou levées plus tôt que prévu, le taux de séances annulées étant resté le même. | UN | ويعزى النقصان في معامل الاستفادة في نيويورك من 2000 إلى 2001 لسبب وحيد بتمثل في ازدياد عدد الدقائق الضائعة بسبب التأخير في افتتاح الاجتماعات والتبكير في رفعها. وظل معدل إلغاء الاجتماعات على حاله. |