"séances plénières de l'assemblée" - Translation from French to Arabic

    • الجلسات العامة للجمعية
        
    • الجلسات العامة لدورة الجمعية
        
    • الجلسة العامة للجمعية
        
    • جلسات عامة للجمعية
        
    • للجلسات العامة للجمعية
        
    • جلسة عامة للجمعية
        
    • اللجان الرئيسية للجمعية
        
    Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. UN ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة.
    Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. UN ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة.
    Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. UN ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة.
    Le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session figure au chapitre II du document A/67/922. UN ويرد مشروع برنامج عمل الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين في الوثيقة A/67/922، الفرع الثاني.
    Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. UN ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة.
    séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 24 UN الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها
    Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. UN وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 21 UN الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها
    Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. UN وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Le comptoir reste cependant ouvert pendant toute la durée des séances plénières de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité et des consultations du Conseil. UN ولكنه يظل مفتوحا إلى حين تعليق الجلسات العامة للجمعية العامة ومجلس الأمن ومشاوراته.
    séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 24 UN الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها
    Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. UN وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Les restrictions ne s'appliquent pas aux séances plénières de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité et du débat de haut niveau du Conseil économique et social. UN ولا تخضع الجلسات العامة للجمعية العامة ومجلس الأمن والجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لهذه القيود.
    séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 18 UN الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها
    Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. UN جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Une des conditions premières sera de toujours commencer les séances plénières de l'Assemblée à l'heure. UN ومن هذه الأمور الحرص على بدء الجلسات العامة للجمعية في موعدها المحدد دائما.
    Le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session figure au chapitre II du document A/67/922. UN ويرد مشروع برنامج عمل الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين في الوثيقة A/67/922، الفرع الثاني.
    Le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session figure au chapitre II du document A/67/922. UN ويرد مشروع برنامج عمل الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين في الوثيقة A/67/922، الفرع الثاني.
    Le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session figure au chapitre II du document A/67/922. UN ويرد مشروع برنامج عمل الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين في الوثيقة A/67/922، الفرع الثاني.
    La première partie est consacrée au projet de programme de travail pour les séances plénières de l'Assemblée générale et la deuxième partie a trait aux projets de programme de travail de cinq des six grandes commissions de l'Assemblée générale. UN ويتضمن الفرع الأول مشروع برنامج عمل الجلسة العامة للجمعية العامة. ويتضمن الفرع الثاني مشاريع برامج عمل خمس من لجان الجمعية العامة الرئيسية الست.
    Nous demandons instamment qu'il soit envisagé de ne pas tenir un trop grand nombre de séances plénières de l'Assemblée générale, peut-être quelques fois par mois. UN ونحث على النظر في عقد جلسات عامة للجمعية العامة بصورة غير منتظمة، بل ربما عدة مرات في الشهر.
    Dans le cas des séances plénières de l'Assemblée générale, il ne sera établi de procès-verbaux que pour les séances consacrées au débat général. UN ولن تعد للجلسات العامة للجمعية العامة محاضر حرفية إلا فيما يتعلق بالمناقشة العامة.
    Plus de 260 séances plénières de l'Assemblée générale et du Bureau de celle-ci, ainsi que les consultations s'y rapportant, se sont déroulées de façon harmonieuse et dans le respect de la procédure. UN الفوائد الرئيسية المحققة عقد أكثر من 260 جلسة عامة للجمعية العامة ومكتبها والمشاورات ذات الصلة بطريقة منظمة وصحيحة إجرائيا.
    séances plénières de l'Assemblée UN اللجان الرئيسية للجمعية العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more