Rapport sur le Séminaire international sur l'accès des victimes à la Cour pénale internationale | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية الدولية المعنية بوصول المجني عليهم إلى المحكمة الجنائية الدولية |
Rapport sur le Séminaire international sur l'accès des victimes à la Cour pénale internationale | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية الدولية المعنية بوصول المجني عليهم إلى المحكمة الجنائية الدولية |
Des séminaires internationaux ont également été organisés, comme le Séminaire international sur le système de justice et les droits fondamentaux des femmes et la troisième Rencontre latino-américaine des gouvernements locaux dans les territoires autochtones. | UN | وقد استضافت باراغواي أيضاً حلقات دراسية دولية، مثل الحلقة الدراسية الدولية بشأن نظام العدالة وحقوق الإنسان للمرأة، واجتماع أمريكا اللاتينية الثالث للحكومات المحلية في أقاليم الشعوب الأصلية. |
Rapport sur le Séminaire international sur l’accès des victimes à la Cour pénale internationale | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية الدولية بشأن فرص وصول المجني عليهم إلى المحكمة الجنائية الدولية |
Séminaire international sur l'évaluation mondiale de l'état du milieu marin | UN | حلقة العمل الدولية المعنية بالتقييم العالمي للبيئة البحرية |
1993 : Séminaire international sur le pouvoir judiciaire à Foulpointe, Madagascar | UN | ٣٩٩١ حلقة دراسية دولية بشأن السلطة القضائية، فولبوانت، مدغشقر |
DANIDA a également organisé avec le Centre un Séminaire international sur la gestion communautaire facilitatrice. | UN | ونظمت الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية بالتعاون مع المركز الحلقة الدراسية الدولية حول الادارة المجتمعية التمكينية. |
Brésil: Séminaire international sur la politique nationale de l'entreprenariat | UN | البرازيل: الحلقة الدراسية الدولية عن السياسة الوطنية لتنظيم المشاريع |
Le Séminaire international sur les noms maritimes s'est tenu pour la première fois en 1995 et a lieu chaque année depuis 2008. | UN | أطلقت الحلقة الدراسية الدولية المعنية بأسماء البحار في عام 1995، وهي تعقد سنويا منذ عام 2008. |
Rapport sur le Séminaire international sur l’accès des victimes | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية الدولية المعنية بوصول |
Séminaire international sur la coopération pour une meilleure | UN | تقرير الحلقة الدراسية الدولية المعنية بالتعاون |
Déclaration du Séminaire international sur les montagnes d’Asie centrale : problèmes, expérience, perspectives | UN | اﻹعلان الصادر عن الحلقة الدراسية الدولية المعنية بجبال آسيا الوسطى: المشاكل والخبرات وآفاق المستقبل |
Séminaire international sur l’accès des victimes à la Cour pénale internationale. | UN | الحلقة الدراسية الدولية بشأن فرص وصول المجنى عليهم إلـى المحكمة الجنائية الدولية. |
iv) Un appui financier à la participation de spécialistes cubains en matière de préservation du patrimoine au Séminaire international sur le patrimoine culturel et le développement, tenu à Campeche (Mexique); | UN | `4 ' تقديم الدعم المالي لمشاركة خبراء كوبيين متخصصين في صون التراث في الحلقة الدراسية الدولية بشأن التراث الثقافي والتنمية، المعقودة في كامبيتشة بالمكسيك؛ |
Total pour le Séminaire international sur la lutte contre la désertification 10 000 dollars | UN | مجموع الحلقة الدراسية الدولية بشأن مكافحة التصحر 000 10 |
Séminaire international sur l'évaluation mondiale de l'état du milieu marin | UN | حلقة العمل الدولية المعنية بالتقييم العالمي للبيئة البحرية |
Institut d'affaires économiques : Séminaire international sur les perspectives de paix, de prospérité et de développement au Ghana. | UN | 1992 كانون الثاني/يناير معهد الشؤون الاقتصادية: حلقة دراسية دولية بشأن آفاق السلام والازدهار والتنمية في غانا. |
Le Séminaire international sur l'utilisation de l'hydrogène pour le monde en développement, qui doit se tenir à Reykjavik cette semaine, est un autre exemple de notre engagement dans ce domaine. | UN | ومثال آخر على التزامنا في هذا المجال هو الحلقة الدراسية الدولية حول استخدام الهيدروجين في العالم النامي، الذي سيعقد في رايكيافيك لاحقا في هذا الأسبوع. |
:: Séminaire international sur la réévaluation des groupes prioritaires. | UN | ▪ الحلقة الدراسية الدولية عن إعادة تقييم الجماعات ذات الأولوية. |
Rapporteur d'un Séminaire international sur les droits à l'éducation, octobre 2006 | UN | مقرر الحلقة الدراسية الدولية المتعلقة بحقوق التعليم، تشرين الأول/أكتوبر 2006 |
Séminaire international sur les enseignements tirés et les perspectives en matière de coopération multilatérale dans les domaines de la sûreté et de la non-prolifération nucléaires | UN | حلقة دراسية دولية حول الدروس المستفادة والفرص المتاحة نتيجة للتعاون المتعدد الأطراف بشأن الأمن النووي وعدم الانتشار |
A cette réunion, il a également été envisagé d'organiser un Séminaire international sur ces questions en 2004. | UN | ونظر الاجتماع أيضا في إمكانية تنظيم حلقة دراسية دولية عن هذه المسائل في عام 2004. |
1990 Orateur principal, Séminaire international sur les techniques de contre-interrogatoires, Associations des barreaux pénaux de Bari et Brindisi, Selva di Fasano, Italie. | UN | متحدث رئيسي في الندوة الدراسية الدولية المعنية بأساليب استجواب الشهود التي نظمتها نقابة المحامين الجنائيين في باري وبرينديزي، سيلفا دي فاسانو بإيطاليا. |
Un Séminaire international sur les méthodes d’observation des élections a été organisé à Mexico, du 14 au 16 août 1997, afin que les participants au projet puissent débattre de la conception et du contenu du manuel envisagé. | UN | وعقدت في المكسيك في الفترة من ١٤ الى ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٧ حلقة عمل دولية عن منهجية مراقبة الانتخابات، ناقش فيها الشركاء القائمون بالمشروع التصميم اﻷساسي للدليل المقترح ومحتواه. |
Appuyer l'organisation du Séminaire international sur la sécurité alimentaire qui doit se tenir au Brésil au cours du deuxième semestre de 2004. | UN | 15 - تأييد الدعوة إلى تنظيم حلقة دراسية دولية معنية بالأمن الغذائي تعقد في النصف الثاني من عام 2004 في البرازيل. |
Séminaire international sur l'autonomisation des femmes consacré à la participation au développement | UN | حلقة عمل دولية بشأن التمكين للمرأة في مجال المشاركة في التنمية |
Vilnius a accueilli le 26 avril 2005 un Séminaire international sur la < < Prévention de la traite des êtres humains en Lituanie : problèmes et solutions > > . | UN | 90 - واستضافت فيلنيوس حلقة دراسية دولية بعنوان " منع الاتجار في البشر في ليتوانيا: المشاكل والحلول " نُظمت يوم 26 نيسان/أبريل عام 2005. |