C. La Séparation d'avec les parents (art. 9) 129 - 132 23 | UN | جيم - الفصل عن الوالدين )المادة ٩( ٩٢١ - ٢٣١ ٢٢ |
C. Séparation d'avec les parents (art. 9) 102 - 104 22 | UN | جيم - الفصل عن الوالدين (المادة 9 من الاتفاقية) 102-104 28 |
C. Séparation d'avec les parents (art. 9) | UN | جيم - الفصل عن الوالدين (المادة 9 من الاتفاقية) |
Il reconnaît que la Séparation d'avec les parents est dans de nombreux cas involontaire et découle de difficultés sociales et économiques. | UN | وهي تسلّم بأن الانفصال عن الوالدين هو في حالات كثيرة لا إرادي ويعزى إلى الظروف الاجتماعية والاقتصادية. |
Séparation d'avec les parents et protection de remplacement | UN | الانفصال عن الوالدين والرعاية البديلة |
L'enfant peut alors être retiré à sa famille (voir infra C, La Séparation d'avec les parents). | UN | ويجوز عندئذ سحب الطفل من أسرته )انظر أدناه جيم، الفصل عن الوالدين(. |
C. Séparation d'avec les parents (art. 9) 81 — 82 20 | UN | جيم - الفصل عن الوالدين )المادة ٩( ١٨ - ٢٨ ٨١ |
C. Séparation d'avec les parents (article 9) 214 - 216 45 | UN | جيم - الفصل عن الوالدين (المادة 9) 214-216 53 |
C. Séparation d'avec les parents 137 - 138 40 | UN | جيم - الفصل عن الوالدين 137-138 44 |
5-3 Séparation d'avec les parents 175 − 187 52 | UN | 5-3 الفصل عن الوالدين 175-187 50 |
C. Séparation d'avec les parents 124 - 131 35 | UN | جيم- الفصل عن الوالدين 124-131 36 |
6.3 Séparation d'avec les parents (art. 9 de la Convention) | UN | 6-3 الفصل عن الوالدين (المادة 9 من الاتفاقية) |
C. Séparation d'avec les parents (art. 9) 73 78 24 | UN | جيم- الفصل عن الوالدين (المادة 9) 73-78 24 |
c) La Séparation d'avec les parents (art. 9); | UN | (ج) الفصل عن الوالدين (المادة 9)؛ |
C. Séparation d'avec les parents (art. 9) | UN | جيم - الفصل عن الوالدين (المادة 9) |
La loi permet que le père soit déchu de son autorité paternelle s'il est prouvé qu'il est responsable d'un préjudice à l'égard de l'enfant. En d'autres termes, la Séparation d'avec les parents n'est pas conforme à la loi, sauf dans l'intérêt de l'enfant et à la suite d'une décision de justice. | UN | 196- أن قانون الجزاء العماني قد عاقب بالمادة 214 منه كل من يبعد قاصراً ولو برضاه بقصد نزعه عن سلطة من لـه الولاية أو الحراسة عليه، ويجيز القانون نزع الولاية عن الأب إذ ثبت إضراره بالصغير أي أن الفصل عن الوالدين لا يكون وفقاً للقانون إلا لمصلحة الطفل وبحكم قضائي. |
c) La Séparation d'avec les parents (art. 9); | UN | (ج) الفصل عن الوالدين (المادة 9)؛ |
c) La Séparation d'avec les parents (art. 9); | UN | (ج) الفصل عن الوالدين (المادة 9)؛ |
Séparation d'avec les parents et protection de remplacement | UN | الانفصال عن الوالدين والرعاية البديلة |
Séparation d'avec les parents et protection de remplacement | UN | الانفصال عن الوالدين والرعاية البديلة |
Séparation d'avec les parents | UN | الانفصال عن الوالدين |