"séries de sessions futures" - Translation from French to Arabic

    • فترات الدورات المقبلة
        
    • الفترات الدوراتية المقبلة
        
    • فترات انعقاد الدورات المقبلة
        
    • بفترات الدورات المقبلة
        
    Les séries de sessions futures: un avis est demandé sur les dates des deux séries de sessions de 2011; UN :: فترات الدورات المقبلة: الدعوة موجهة لتقديم إرشادات تتعلق بتحديد موعدين لفترتي الدورات في عام 2011
    Séries de sessions futures. Note du Secrétaire exécutif UN فترات الدورات المقبلة: مذكرة من الأمين التنفيذي
    C. Organisation des Séries de sessions futures 23 − 24 8 UN جيم- تنظيم فترات الدورات المقبلة 23-24 8
    Par exemple, à sa trente-quatrième session, le SBI a recommandé d'examiner plus avant les moyens de planifier les Séries de sessions futures en fonction des nouvelles réunions d'organes constitués, des réunions techniques d'experts et des ateliers. UN فعلى سبيل المثال، أوصت الهيئة الفرعية، في دورتها الرابعة والثلاثين، بمواصلة النظر في تنظيم فترات الدورات المقبلة في سياق اجتماعات جديدة للهيئات المنشأة، والاجتماعات التقنية للخبراء، وحلقات العمل.
    III. Séries de sessions futures 12 − 24 6 UN ثالثاً- الفترات الدوراتية المقبلة 12-24 6
    Séries de sessions futures 26 UN فترات الدورات المقبلة 33
    III. Séries de sessions futures 17−23 6 UN ثالثاً - فترات الدورات المقبلة 17-23 7
    III. Séries de sessions futures UN ثالثاً- فترات الدورات المقبلة
    Séries de sessions futures UN فترات الدورات المقبلة
    III. Séries de sessions futures 23 − 37 8 UN ثالثاً - فترات الدورات المقبلة 23-37 9
    III. Séries de sessions futures UN ثالثاً - فترات الدورات المقبلة
    B. Séries de sessions futures 21 UN باء - فترات الدورات المقبلة 24
    B. Séries de sessions futures 149−160 25 UN باء - فترات الدورات المقبلة 149-160 31
    Séries de sessions futures UN فترات الدورات المقبلة
    III. Séries de sessions futures 22−29 7 UN ثالثاً - فترات الدورات المقبلة 22-29 9
    III. Séries de sessions futures UN ثالثاً - فترات الدورات المقبلة
    Séries de sessions futures UN فترات الدورات المقبلة
    166. Le SBI a aussi recommandé d'examiner plus avant les moyens de planifier les Séries de sessions futures en fonction des nouvelles réunions d'organes constitués, des réunions techniques d'experts et des ateliers. UN 166- أوصت الهيئة الفرعية أيضاً بإيلاء مزيد من الاهتمام لتخطيط فترات الدورات المقبلة في سياق اجتماعات جديدة للهيئات المنشأة، واجتماعات تقنية للخبراء، وحلقات عمل.
    C. Séries de sessions futures 54 − 60 14 UN جيم - فترات الدورات المقبلة 54-60 14
    29. L'autre document mentionné cidessous traite d'un certain nombre de questions concernant l'organisation des Séries de sessions futures à la lumière du débat qui a eu lieu au cours de l'atelier cité plus haut. UN 29- تعالج الوثيقة الأخرى المدرجة أدناه عددا من المسائل المتعلقة بتنظيم فترات الدورات المقبلة استُخلِصت من المناقشة التي دارت في حلقة العمل المشار إليها أعلاه.
    B. Séries de sessions futures 126 − 143 23 UN باء - الفترات الدوراتية المقبلة 126-143 27
    III. Séries de sessions futures 17−24 6 UN ثالثاً - فترات انعقاد الدورات المقبلة 17-24 7
    Concernant les autres Séries de sessions futures, et conformément au principe du roulement entre les groupes régionaux, le président de la vingtième session de la Conférence des Parties et de la dixième session de la CMP sera issu des États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وفيما يتعلق بفترات الدورات المقبلة الأخرى، سيكون رئيس الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف والدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، تماشياً مع مبدأ التناوب بين المجموعات الإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more