Frankie, tu es sûr que c'est une piste solide ? | Open Subtitles | فرانكي، أنت متأكد أن هذا هو الرصاص الصلب؟ |
Alors je suis sûr que c'est pas toi qui va me mener la vie dure. | Open Subtitles | فأنا متأكد أنه يمكنني معرفة أي نوع من القرويين البيض القذرين أنت |
T'es sûr que c'est le chemin le plus court? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذه هي أسرع طريق للخروج؟ |
Êtes-vous sûr que c'est sans risques de l'avoir sur le terrain avec ses changements d'humeur ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد انه من الأمان العمل معه, بوجود هذه التقلبات المزاجية ؟ |
Lopez, tu es sûr que c'est le bon endroit ? | Open Subtitles | أأنت متأكد من أنه المكان المناسب يا لوبيز؟ |
T'es sûr que c'est pas à cause de tout ce porno sur ton téléphone ? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنها ليست بسبب مشاهدة الكثير من اللقطات الإباحية المقربة في هاتفك؟ |
Je l'ignore, mais je suis sûr que c'est ce que la dame à la bûche voulait que je trouve. | Open Subtitles | لا أدري لكنني متأكد من أن هذا هو ما تريدني صاحبة الكوخ أن أجده |
T'es sûr que c'est que tu veux faire ? Je le suis, d'accord ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا هو ما كنت تريد أن تفعل؟ |
Tu es sûr que c'est ce que tu veux ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا هو ما تريد؟ |
Tu es sûr que c'est à propos de Megane ? | Open Subtitles | أنت متأكد أن هذا هو حول ميغان ؟ |
Je suis sûr que c'est une hernie. Vous pouvez revérifier ? | Open Subtitles | أنا متأكد أنه مرض الفتق أيمكنك التأكد مرة أخرى؟ |
Si vous le recommandez, je suis sûr que c'est formidable. | Open Subtitles | إن نصحتنـا به فأنـا متأكد أنه سيكون رائـعـا |
Papa, tu es sûr que c'est bon pour nous de regarder des cartoons ? | Open Subtitles | أبي ، أأنت متأكد أنه لا بأس من مشاهدة الرسوم المتحركة؟ |
Tu vaut la peine d'attendre. Je suis sûr que c'était l'idée dans le film, donc ... | Open Subtitles | أنت تستحقين أن أنتظرك أنا متأكد أن هذه الجملة كانت في الفلم الذي شاهدتيه |
Je suis sûr que c'est pas le genre de type à péter un plomb, à porter plainte ou à s'acharner comme un hystérique pour essayer de ruiner ta carrière. | Open Subtitles | وانا متأكد انه ليس من الأشخاص الذين سيفزعون ويقدمون شكاوي للتلاعب بك وانهاء مهنتك |
Mais tu es sûr que c'était un crime raciste ? | Open Subtitles | ولكنك متأكد من أنه كان قتل بسبب العنصرية؟ |
Je suis presque sûr que c'est une mauvaise idée. mais j'ai un meilleur plan. | Open Subtitles | ولكنني متأكد أنها فكرة سيئة، ولكن لديَّ فكرة أفضل. |
Tu es sûr que c'est comme ça que tu veux jouer, Damon ? | Open Subtitles | أنت متأكد من أن هذا هو كيف تريد أن تقوم به، دامون؟ |
Monsieur avec tout mon respect, vous êtes sûr que c'est le meilleur choix? | Open Subtitles | سيدي ، مع كامل احترامي لكن هل انت متأكد ان هذا أفضل خيار ؟ |
Cela va être difficile, mais... je suis sûr que c'est comme un pont : | Open Subtitles | سيكون صعباً , لكن أنا متأكد بأنه سيكون مثل الجسر |
Eh bien, je suis sûr que c'est ce que tu as dit. Pour le mariage. | Open Subtitles | حسناً , أنا واثق أن هذا ما قولتيه من أجل مراسم الزفاف |
T'es sûr que c'est une bonne idée ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن تلك هي فكرة جيدة ؟ |
Je suis sûr que c'est la meilleure de toutes les mauvaises idées qu'on a. | Open Subtitles | انا متأكد انها افضل من كل الافكار السيئة الاخرى التي لدينا |
Vous êtes sûr que c'est une vengeance que vous recherchez ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنه الإنتقام الذي تسعى إليه ؟ |
Je suis sûr que c'est ta façon de faire dans ton putain de monde de mac et tout, mais, écoute, là maintenant, c'est pas ce que tu veux faire ! | Open Subtitles | انا متأكد أن ذلك له سمعه جيده في عالم القوادين لكن.اسمع هذا ليس بالشيء الذي تريد فعله |
Ouais, je suis sûr que c'était Dustin McBride. | Open Subtitles | -أجل، أنا متأكد أنّه كان (داستن ماكبرايد ). |