"sûr que c'est" - Translation from French to Arabic

    • متأكد أنه
        
    • متأكد أنها
        
    • متأكد أن هذا
        
    • متأكد ان هذا
        
    • واثق أنه
        
    • متأكد أن هذه
        
    • متأكد من أن هذا
        
    • متأكد من أنه
        
    • متأكد من أنها
        
    • واثق أن هذا
        
    • متأكد من انها
        
    • واثق من أنه
        
    • متأكد انها
        
    • متأكد بأن هذه
        
    • متأكد بأنه
        
    Alors je suis sûr que c'est pas toi qui va me mener la vie dure. Open Subtitles فأنا متأكد أنه يمكنني معرفة أي نوع من القرويين البيض القذرين أنت
    T'es sûr que c'est pas à cause de tout ce porno sur ton téléphone ? Open Subtitles أأنت متأكد أنها ليست بسبب مشاهدة الكثير من اللقطات الإباحية المقربة في هاتفك؟
    Frankie, tu es sûr que c'est une piste solide ? Open Subtitles فرانكي، أنت متأكد أن هذا هو الرصاص الصلب؟
    Monsieur avec tout mon respect, vous êtes sûr que c'est le meilleur choix? Open Subtitles سيدي ، مع كامل احترامي لكن هل انت متأكد ان هذا أفضل خيار ؟
    Vous êtes sûr que c'est une vengeance que vous recherchez ? Open Subtitles هل أنت واثق أنه الإنتقام الذي تسعى إليه ؟
    T'es sûr que c'est le chemin le plus court? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذه هي أسرع طريق للخروج؟
    Je l'ignore, mais je suis sûr que c'est ce que la dame à la bûche voulait que je trouve. Open Subtitles ‫لا أدري لكنني متأكد من أن هذا هو ‫ما تريدني صاحبة الكوخ أن أجده
    Lopez, tu es sûr que c'est le bon endroit ? Open Subtitles أأنت متأكد من أنه المكان المناسب يا لوبيز؟
    15 ans que tu es parti, tu es sûr que c'est ici ? Open Subtitles خمسة عشر عاما قد مرو أنت متأكد من أنها هناك؟
    Je suis sûr que c'est une hernie. Vous pouvez revérifier ? Open Subtitles أنا متأكد أنه مرض الفتق أيمكنك التأكد مرة أخرى؟
    Si vous le recommandez, je suis sûr que c'est formidable. Open Subtitles إن نصحتنـا به فأنـا متأكد أنه سيكون رائـعـا
    Papa, tu es sûr que c'est bon pour nous de regarder des cartoons ? Open Subtitles أبي ، أأنت متأكد أنه لا بأس من مشاهدة الرسوم المتحركة؟
    Je suis presque sûr que c'est une mauvaise idée. mais j'ai un meilleur plan. Open Subtitles ولكنني متأكد أنها فكرة سيئة، ولكن لديَّ فكرة أفضل.
    Oui, oui, je suis sûr que c'est votre sœur mais vous devez partir, la fête est finie et les invités s'en vont. Open Subtitles نعم , أنا متأكد أنها أختك, لكنه وقت الرحيل , الحفلة أنتهت والضيوف مغادرين.
    Je suis sûr que c'est juste une passade. Tous les pères et les filles doivent passer par là. Open Subtitles متأكد أنها مجرد مرحلة على كل أب و ابنته أن يمرّا بها
    T'es sûr que c'est que tu veux faire ? Je le suis, d'accord ? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو ما كنت تريد أن تفعل؟
    Tu es sûr que c'est ce que tu veux ? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا هو ما تريد؟
    Je suis un nouveau chrétien et je suis sûr que c'est contre les règles. Open Subtitles اعتقد اني ولدت من جديد .. و .. انا متأكد ان هذا ضد القواعد
    Je suis sûr que c'est décevant pour un agent du gouvernement comme vous. Open Subtitles أنا واثق أنه تضايق كبير لعميل حكومي مثلك
    Êtes-vous sûr que c'est le mot juste, "alcôves" ? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذه هي الكلمة الصحيحة ، مظلات؟
    Tu es sûr que c'est comme ça que tu veux jouer, Damon ? Open Subtitles أنت متأكد من أن هذا هو كيف تريد أن تقوم به، دامون؟
    - Vous êtes sûr que c'est... - Archer Dunhill, oui. Open Subtitles هل أنت متأكد من أنه آرتشر دونهيل، نعم
    Je suis sûr que c'est un malentendu avec ma banque. Open Subtitles حسنا، أنا متأكد من أنها مجرد سوء فهم مع شركة البطاقة.
    Eh bien, je suis sûr que c'est ce que tu as dit. Pour le mariage. Open Subtitles حسناً , أنا واثق أن هذا ما قولتيه من أجل مراسم الزفاف
    Tu es sûr que c'est le sac à main d'une femme ? Open Subtitles هل انت متأكد من انها محفظة المرأه ؟
    Je suis sûr que c'est de vous qu'il se sent le plus proche. Open Subtitles أنا واثق من أنه لا يشعر بالقرب من أحد أكثر منك , و لا يتحدث إلى أحد أكثر منك
    Je suis sûr que c'est la meilleure de toutes les mauvaises idées qu'on a. Open Subtitles انا متأكد انها افضل من كل الافكار السيئة الاخرى التي لدينا
    Je suis presque sûr que c'est écrit "bain". Open Subtitles لا , انا متأكد بأن هذه اللوحه تقول استحمام دافيء
    Cela va être difficile, mais... je suis sûr que c'est comme un pont : Open Subtitles سيكون صعباً , لكن أنا متأكد بأنه سيكون مثل الجسر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more