Alors je suis sûr que c'est pas toi qui va me mener la vie dure. | Open Subtitles | فأنا متأكد أنه يمكنني معرفة أي نوع من القرويين البيض القذرين أنت |
T'es sûr que c'est pas à cause de tout ce porno sur ton téléphone ? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنها ليست بسبب مشاهدة الكثير من اللقطات الإباحية المقربة في هاتفك؟ |
Frankie, tu es sûr que c'est une piste solide ? | Open Subtitles | فرانكي، أنت متأكد أن هذا هو الرصاص الصلب؟ |
Monsieur avec tout mon respect, vous êtes sûr que c'est le meilleur choix? | Open Subtitles | سيدي ، مع كامل احترامي لكن هل انت متأكد ان هذا أفضل خيار ؟ |
Vous êtes sûr que c'est une vengeance que vous recherchez ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنه الإنتقام الذي تسعى إليه ؟ |
T'es sûr que c'est le chemin le plus court? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذه هي أسرع طريق للخروج؟ |
Je l'ignore, mais je suis sûr que c'est ce que la dame à la bûche voulait que je trouve. | Open Subtitles | لا أدري لكنني متأكد من أن هذا هو ما تريدني صاحبة الكوخ أن أجده |
Lopez, tu es sûr que c'est le bon endroit ? | Open Subtitles | أأنت متأكد من أنه المكان المناسب يا لوبيز؟ |
15 ans que tu es parti, tu es sûr que c'est ici ? | Open Subtitles | خمسة عشر عاما قد مرو أنت متأكد من أنها هناك؟ |
Je suis sûr que c'est une hernie. Vous pouvez revérifier ? | Open Subtitles | أنا متأكد أنه مرض الفتق أيمكنك التأكد مرة أخرى؟ |
Si vous le recommandez, je suis sûr que c'est formidable. | Open Subtitles | إن نصحتنـا به فأنـا متأكد أنه سيكون رائـعـا |
Papa, tu es sûr que c'est bon pour nous de regarder des cartoons ? | Open Subtitles | أبي ، أأنت متأكد أنه لا بأس من مشاهدة الرسوم المتحركة؟ |
Je suis presque sûr que c'est une mauvaise idée. mais j'ai un meilleur plan. | Open Subtitles | ولكنني متأكد أنها فكرة سيئة، ولكن لديَّ فكرة أفضل. |
Oui, oui, je suis sûr que c'est votre sœur mais vous devez partir, la fête est finie et les invités s'en vont. | Open Subtitles | نعم , أنا متأكد أنها أختك, لكنه وقت الرحيل , الحفلة أنتهت والضيوف مغادرين. |
Je suis sûr que c'est juste une passade. Tous les pères et les filles doivent passer par là. | Open Subtitles | متأكد أنها مجرد مرحلة على كل أب و ابنته أن يمرّا بها |
T'es sûr que c'est que tu veux faire ? Je le suis, d'accord ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا هو ما كنت تريد أن تفعل؟ |
Tu es sûr que c'est ce que tu veux ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا هو ما تريد؟ |
Je suis un nouveau chrétien et je suis sûr que c'est contre les règles. | Open Subtitles | اعتقد اني ولدت من جديد .. و .. انا متأكد ان هذا ضد القواعد |
Je suis sûr que c'est décevant pour un agent du gouvernement comme vous. | Open Subtitles | أنا واثق أنه تضايق كبير لعميل حكومي مثلك |
Êtes-vous sûr que c'est le mot juste, "alcôves" ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذه هي الكلمة الصحيحة ، مظلات؟ |
Tu es sûr que c'est comme ça que tu veux jouer, Damon ? | Open Subtitles | أنت متأكد من أن هذا هو كيف تريد أن تقوم به، دامون؟ |
- Vous êtes sûr que c'est... - Archer Dunhill, oui. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنه آرتشر دونهيل، نعم |
Je suis sûr que c'est un malentendu avec ma banque. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد من أنها مجرد سوء فهم مع شركة البطاقة. |
Eh bien, je suis sûr que c'est ce que tu as dit. Pour le mariage. | Open Subtitles | حسناً , أنا واثق أن هذا ما قولتيه من أجل مراسم الزفاف |
Tu es sûr que c'est le sac à main d'une femme ? | Open Subtitles | هل انت متأكد من انها محفظة المرأه ؟ |
Je suis sûr que c'est de vous qu'il se sent le plus proche. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه لا يشعر بالقرب من أحد أكثر منك , و لا يتحدث إلى أحد أكثر منك |
Je suis sûr que c'est la meilleure de toutes les mauvaises idées qu'on a. | Open Subtitles | انا متأكد انها افضل من كل الافكار السيئة الاخرى التي لدينا |
Je suis presque sûr que c'est écrit "bain". | Open Subtitles | لا , انا متأكد بأن هذه اللوحه تقول استحمام دافيء |
Cela va être difficile, mais... je suis sûr que c'est comme un pont : | Open Subtitles | سيكون صعباً , لكن أنا متأكد بأنه سيكون مثل الجسر |