"sa cinquante-septième session la" - Translation from French to Arabic

    • لدورتها السابعة والخمسين
        
    • دورتها السابعة والخمسين
        
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée «Question de l'Antarctique». UN ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " مسألة أنتاركتيكا " .
    1. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question subsidiaire intitulée < < Les entreprises et le développement > > ; UN 1 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " الأعمال التجارية والتنمية " ؛
    11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Financement de la Mission des Nations Unies en Haïti > > . UN 11 - تقرر أن تدرج البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في هايتي " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين.
    7. Décide enfin d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction > > . UN 7 - تقرر أخيرا إدراج المسألة المعنونة " الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التناسل " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين.
    12. Décide également d'examiner à sa cinquante-septième session la question du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies. UN 12 - تقرر أيضا أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السابعة والخمسين.
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée ``Suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement''> > . UN " 4 - تقــرر إدراج البند المعنون `متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ' في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين.
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Réunion internationale de haut niveau chargée d'examiner la question du financement du développement à l'échelon intergouvernemental > > . UN 4 - تقــرر إدراج البند المعنون " النظر على صعيد دولي رفيع المستوى مشترك بين الحكومات في موضوع تمويل التنمية " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين.
    5. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée «Question de l’Antarctique». UN ٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " مسألة أنتاركتيكا " .
    6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée «Interdiction de mettre au point et de fabriquer de nouveaux types et systèmes d'armes de destruction massive: rapport de la Conférence du désarmement». UN ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " حظر استحداث وصنع أنواع جديدة من أسلحة الدمار الشامل ومنظومات جديدة من هذه اﻷسلحة: تقرير مؤتمر نزع السلاح " .
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Suite à donner aux résultats du Sommet du Millénaire > > . UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية " .
    21. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Financement de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo > > . UN 21 - تقرر أن تدرج البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو " في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين.
    14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question subsidiaire intitulée < < Assistance au peuple palestinien > > . UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني " .
    14. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question subsidiaire intitulée < < Convention sur la diversité biologique > > . UN 14 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " اتفاقية التنوع البيولوجي " .
    5. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Mondialisation et interdépendance > > . UN 5 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " العولمة والاعتماد المتبادل " .
    19. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < La situation en Bosnie-Herzégovine > > . UN 19 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " .
    Rappelant qu'elle a décidé dans sa résolution 56/225 A d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects > > , UN وإذ تشير إلى أنها قررت، في قرارها 56/225 ألف، أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون ' ' استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه المسألة``،
    4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Missiles > > . UN 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " القذائف " .
    6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session la question intitulée < < Réduction du danger nucléaire > > . UN 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والخمسين البند المعنون " تخفيض الخطر النووي " .
    À la reprise de sa cinquante-septième session, la Commission des stupéfiants examinera les points de l'ordre du jour suivants: UN سوف تنظر لجنة المخدرات، في دورتها السابعة والخمسين المستأنفة، في البنود التالية من جدول الأعمال:
    12. Décide également d'examiner à sa cinquante-septième session la question du financement de la Base de soutien logistique. UN 12 - تقرر أيضا أن تنظر في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في دورتها السابعة والخمسين.
    Il serait souhaitable que le projet de mandat qui sera ainsi préparé par ce comité spécial puisse être adopté par l'Assemblée générale lors de sa cinquante-septième session, la négociation du futur instrument pouvant alors débuter en 2003. UN وسيكون من المستحسن أن تعتمد الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والخمسين مشروع الولاية الذي ستعده اللجنة الخاصة، ثم يبدأ التفاوض بشأن الصك المقبل في عام 2003.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more