8. Décide d'examiner cette question en priorité à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٨- تقرر بحث هذه المسألة، على سبيل اﻷولوية، في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال. |
11. Décide de continuer à examiner la question à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | ١١- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في اطار البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال. |
16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 16- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
Les décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-troisième session au sujet du financement de la FINUL sont énoncées au paragraphe 29 du projet de budget. | UN | ٥٥ - وترد في الفقرة ٢٩ من تقرير الميزانية المقترحة اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتصل بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
La décision que l’Assemblée générale doit prendre à sa cinquante-troisième session au sujet du financement de la MONUT est indiquée au paragraphe 19 du document A/53/816. | UN | ٢٢ - وتجمل الفقرة ١٩ من الوثيقة A/53/816 اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلــق بتمويل البعثــة. |
10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 10- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour; | UN | 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال؛ |
b) De poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | (ب) أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال. |
17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre du point correspondant de l'ordre du jour. | UN | ١٧ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
27. Décide d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi à sa cinquante-troisième session au titre du point de l'ordre du jour approprié. | UN | ٧٢- تقرر بحث حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المناسب. |
17. Décide d'examiner cette question lors de sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٧١- تقرر أن تبحث هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال. |
24. Décide d'examiner les questions soulevées dans la présente résolution à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | ٤٢- تقرر أن تنظر في المسائل التي يتناولها هذا القرار في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
11. Décide d'examiner cette question à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | ١١ - تقرر النظر في هذه المسالة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال. |
17. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٧١- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال. |
9. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du point pertinent de l'ordre du jour. | UN | ٩- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال ذي الصلة. |
8. Décide de poursuivre l'examen de la question de l'éducation dans le domaine des droits de l'homme à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | ٨- تقرر مواصلة التظر في مسألة التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول اﻷعمال. |
47. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre des mêmes points de l'ordre du jour. | UN | ٧٤- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال. |
25. A sa cinquante—deuxième session, la Commission a décidé, dans sa résolution 1996/11, d'examiner les questions soulevées dans cette résolution à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. | UN | ٥٢- قررت اللجنة في دورتها الثانية والخمسين، في قرارها ٦٩٩١/١١، أن تنظر في المسائل التي تناولها هذا القرار في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
Il sera rendu compte, dans le rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 1998-1999, de toutes les modifications résultant des décisions que l'Assemblée pourrait prendre à sa cinquante-troisième session au sujet de la rémunération et des autres conditions d'emploi des membres de la Cour. | UN | وسيجري اﻹبلاغ في تقرير أداء الميزانية البرنامجية عن فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ عن أي تغييرات تنجم عن القرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلق بمكافآت أعضاء المحكمة وغير ذلك من شروط خدمتهم. |
Il sera rendu compte, dans le rapport sur l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 1998-1999, de toutes les modifications résultant des décisions que l'Assemblée pourrait prendre à sa cinquante-troisième session au sujet de la rémunération et des autres conditions d'emploi des membres de la Cour. | UN | وسيجري اﻹبلاغ في تقرير أداء الميزانية البرنامجية عن فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ عن أي تغييرات تنجم عن القرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلق بمكافآت أعضاء المحكمة وغير ذلك من شروط خدمتهم. |
La teneur des décisions que l’Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-troisième session au sujet du financement de la MINURSO est décrite au paragraphe 27 du projet de budget (A/53/820). | UN | ٩١ - وتبين الفقرة ٢٧ من الميزانية المقترحة )A/53/820( اﻹجرائين اللذين ستتخذهما الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتصل بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |