"sa deuxième session du" - Translation from French to Arabic

    • دورته الثانية في الفترة من
        
    • ودورته الثانية من
        
    • دورتها الثانية من
        
    • دورتها العامة الثانية اعتباراً من
        
    • دورته الثانية من
        
    • ودورته الثانية في الفترة من
        
    4. La Conférence des Parties de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques tiendra sa deuxième session du 8 au 19 juillet 1996, et les organes subsidiaires tiendront simultanément leur session. UN ٤- سيعقد مؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ دورته الثانية في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١، بالتزامن مع دورات هيئاته الفرعية.
    15. En ce qui concerne l'organisation de ses travaux, le Groupe a décidé de tenir sa deuxième session du 15 au 26 juillet 2002 et la troisième du 2 au 10 décembre 2002. UN 15- وقرر الفريق بخصوص تنظيم العمل عقد دورته الثانية في الفترة من 15 إلى 26 تموز/يوليه 2002 والدورة الثالثة في الفترة من 2 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    En application de cette décision, le Groupe de travail a tenu sa deuxième session du 10 au 20 janvier 2005. UN ووفقاً لهذا القرار، عقد الفريق العامل دورته الثانية في الفترة من 10 إلى 20 كانون الثاني/يناير 2005.
    Le Groupe de travail sur le droit au développement a tenu sa première session du 8 au 19 novembre 1993 et sa deuxième session du 2 au 13 mai 1994. UN وعقد الفريق العامل المعني بالحق في التنمية دورته اﻷولى من ٨ إلى ٩١ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١، ودورته الثانية من ٢ إلى ٣١ أيار/مايو ٤٩٩١.
    48. La Commission a tenu sa deuxième session du 2 au 12 septembre 1997 à New York (CLCS/4). UN ٤٨ - وعقدت اللجنة دورتها الثانية من ٢ إلى ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ في نيويورك (CLCS/4).
    Décide de tenir sa deuxième session du ... 1997 à Vienne, UN تقرر عقد دورتها العامة الثانية اعتباراً من ... ٧٩٩١ في فيينا،
    Le groupe de travail a décidé de tenir sa deuxième session du 1er au 15 septembre 2008. UN وقرر الفريق العامل أن يعقد دورته الثانية في الفترة من 1 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2008.
    Le Groupe de travail tiendra sa deuxième session du 7 au 11 mai 2012, à Genève. UN وسيعقد الفريق دورته الثانية في الفترة من 7 إلى 11 أيار/مايو 2012 في جنيف.
    6. La Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques tiendra sa deuxième session du 8 au 19 juillet 1996. UN ٦- سيعقد مؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ دورته الثانية في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    Notant que le Groupe de travail sur les minorités de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités a tenu sa deuxième session du 30 avril au 3 mai 1996 et que son rapport sera communiqué à la Commission des droits de l'homme, UN وإذ تلاحظ أن الفريق العامل المعني باﻷقليات التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات قد عقد دورته الثانية في الفترة من ٣٠ نيسان/أبريل إلى ٣ أيار/مايو ١٩٩٦، وأن تقريره سيتاح للجنة حقوق اﻹنسان،
    126. Le Groupe intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts (Commission du développement durable) a tenu sa deuxième session du 11 au 22 mars 1996, conformément à la décision 1995/318 du Conseil économique et social. UN ١٢٦ - عقد الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، التابع للجنة التنمية المستدامة، دورته الثانية في الفترة من ١١ إلى ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٦، وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢٢٦.
    1. Le Groupe de travail sur l'Examen périodique universel, créé conformément à la résolution 5/1 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2007, a tenu sa deuxième session du 5 au 19 mai 2008. UN 1- عقد الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، المنشأ بموجب قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، دورته الثانية في الفترة من 5 إلى 19 أيار/مايو 2008.
    1. Le Groupe de travail sur l'Examen périodique universel, créé conformément à la décision 5/1 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2007, a tenu sa deuxième session du 5 au 19 mai 2008. UN 1- قام الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، المنشأ وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، بعقد دورته الثانية في الفترة من 5 إلى 19 أيار/مايو 2008.
    1. Le Groupe de travail sur l'Examen périodique universel, créé conformément à la décision 5/1 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2007, a tenu sa deuxième session du 5 au 19 mai 2008. UN 1- عقد الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، المنشأ وفقاً لقرار مجلس حقـوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، دورته الثانية في الفترة من 5 إلى 19 أيار/مايو 2008.
    1. Le Groupe de travail sur l'Examen périodique universel, créé conformément à la décision 5/1 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2007, a tenu sa deuxième session du 5 au 19 mai 2008. UN 1- قام الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، المُنشأ وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، بعقد دورته الثانية في الفترة من 5 إلى 19 أيار/مايو 2008.
    1. Le Groupe de travail sur l'Examen périodique universel, créé conformément à la résolution 5/1 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2007, a tenu sa deuxième session du 5 au 19 mai 2008. UN 1- قام الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، المُنشأ وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، بعقد دورته الثانية في الفترة من 5 إلى 19 أيار/مايو 2008.
    1. Le Groupe de travail sur l'Examen périodique universel, créé conformément à la décision 5/1 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2007, a tenu sa deuxième session du 5 au 19 mai 2008. UN 1- قام الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (الفريق العامل)، المنشأ وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، بعقد دورته الثانية في الفترة من 5 إلى 19 أيار/مايو 2008.
    1. Le Groupe de travail sur l'Examen périodique universel, créé conformément à la décision 5/1 du Conseil des droits de l'homme en date du 18 juin 2007, a tenu sa deuxième session du 5 au 19 mai 2008. UN 1- قام الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (الفريق العامل)، المنشأ وفقاً لقرار مجلس حقـوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، بعقد دورته الثانية في الفترة من 5 إلى 19 أيار/مايو 2008.
    1. Le Groupe de travail d'experts sur les personnes d'ascendance africaine a tenu sa première session (inaugurale) du 25 au 29 novembre 2002 et sa deuxième session du 3 au 7 février 2003 au Palais des Nations, à Genève. UN 1- عقد فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي دورته الأولى (التدشينية) من 25 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، ودورته الثانية من 3 إلى 7 شباط/فبراير 2003 في قصر الأمم بجنيف.
    Le Comité spécial du Conseil des droits de l'homme chargé d'élaborer des normes complémentaires à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale a tenu sa deuxième session du 19 au 30 octobre 2009. UN 88 - وعقدت اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان المعنية بوضع معايير تكميلية، دورتها الثانية من 19 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Décide de tenir sa deuxième session du 12 au 16 mai 1997 à Vienne, UN تقرر عقد دورتها العامة الثانية اعتباراً من ٢١ إلى ٦١ أيار/مايو ٧٩٩١ في فيينا،
    Le Président a rappelé que le Groupe avait tenu la première partie de sa deuxième session du 30 mai au 2 juin et amorcé la deuxième année du cycle d'examen par un tirage au sort des États parties chargés des examens de pays au titre de la deuxième année. UN واستذكر الرئيسُ أنَّ الفريقَ قد عقد الجزءَ الأوّل من دورته الثانية من 30 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2011 وأنه قد بدأ السنةَ الثانية من الاستعراضات بسحب القرعة لاختيار الدول الأطراف المستعرِضة فيما يتعلّق بالبلدان التي سيجري استعراضها في السنة الثانية.
    Le Groupe de travail a tenu sa première session du 23 au 27 mai 2011 et sa deuxième session du 13 au 17 août 2012. UN وعقد الفريق العامل دورته الأولى في الفترة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2011 ودورته الثانية في الفترة من 13 إلى 17 آب/أغسطس 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more